TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAFTMAN [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- raftsman
1, fiche 1, Anglais, raftsman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- raftman 2, fiche 1, Anglais, raftman
correct
- rafter 3, fiche 1, Anglais, rafter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person employed in the rafting ... of timber. 3, fiche 1, Anglais, - raftsman
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rafting: the practice, business, or work of transporting (timber) by means of rafts .... 3, fiche 1, Anglais, - raftsman
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raft: a large assemblage of square timbers, spars, etc. arranged in any of several ways according to the conditions of the waterways used. 4, fiche 1, Anglais, - raftsman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flotteur
1, fiche 1, Français, flotteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flotteur de bois 2, fiche 1, Français, flotteur%20de%20bois
correct, nom masculin
- cageur 3, fiche 1, Français, cageur
correct, nom masculin, Canada, vieilli
- cageux 4, fiche 1, Français, cageux
correct, nom masculin, Canada, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui fait ou qui conduit les trains de bois. 5, fiche 1, Français, - flotteur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En un temps où les chemins de terre n'existaient presque pas, on trouva un moyen ingénieux pour que le bois puisse être amené à Québec: ce fut celui de la «cage», du train de bois flottant. Les hommes qui menaient ces cages étaient des «cageurs», ou plutôt des «cageux» comme le voulait l'expression populaire. 6, fiche 1, Français, - flotteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce contexte se trouve au dos de la couverture du volume «Les cageux» de Léon-A. Robidoux. 7, fiche 1, Français, - flotteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
train de bois : billes réunies en radeau afin d'en faciliter le flottage. 5, fiche 1, Français, - flotteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :