TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYON BRAQUAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turning radius
1, fiche 1, Anglais, turning%20radius
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
turning radius: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - turning%20radius
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
turning radius: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - turning%20radius
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rayon de braquage
1, fiche 1, Français, rayon%20de%20braquage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rayon de giration 2, fiche 1, Français, rayon%20de%20giration
correct, nom masculin, normalisé
- rayon de virage 3, fiche 1, Français, rayon%20de%20virage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rayon du cercle décrit par le point le plus extérieur d'un véhicule au cours d'un essai de braquage maximal. 4, fiche 1, Français, - rayon%20de%20braquage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rayon de braquage; rayon de giration : termes normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - rayon%20de%20braquage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rayon de braquage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - rayon%20de%20braquage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mecánica general (Física)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radio del giro
1, fiche 1, Espagnol, radio%20del%20giro
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turning radius
1, fiche 2, Anglais, turning%20radius
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- turn radius 1, fiche 2, Anglais, turn%20radius
correct
- turning circle 2, fiche 2, Anglais, turning%20circle
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specially surfaced area provided at particular points on airfields to withstand the heavy wear of locked-wheel turning. 3, fiche 2, Anglais, - turning%20radius
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rayon de virage
1, fiche 2, Français, rayon%20de%20virage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rayon de braquage 2, fiche 2, Français, rayon%20de%20braquage
correct, nom masculin
- cercle de renversement de circulation 3, fiche 2, Français, cercle%20de%20renversement%20de%20circulation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aire d'un terrain d'aviation conçue spécialement pour soutenir la lourde usure des virages sur roue bloquée. 3, fiche 2, Français, - rayon%20de%20virage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rayon de virage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 2, Français, - rayon%20de%20virage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- radio de giro
1, fiche 2, Espagnol, radio%20de%20giro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


