TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYURES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rifling
1, fiche 1, Anglais, rifling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spiral rifling 2, fiche 1, Anglais, spiral%20rifling
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Helical grooves in the bore of a firearm barrel designed to impart a rotary motion and gyroscopically stabilise the projectile during flight, so that it travels point first. 3, fiche 1, Anglais, - rifling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rayures
1, fiche 1, Français, rayures
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rayage 1, fiche 1, Français, rayage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rainures hélicoïdales de l'âme du canon d'une arme à feu, conçues pour communiquer au projectile un mouvement rotatif et le stabiliser sur le plan gyroscopique pendant son trajet, pour qu'il voyage la pointe vers l'avant. 1, fiche 1, Français, - rayures
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rayures : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - rayures
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Balística
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estría
1, fiche 1, Espagnol, estr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rain effect
1, fiche 2, Anglais, rain%20effect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fault in the reproduced picture due to a wrong relation between the maltese cross and the position of the shutter blade. 2, fiche 2, Anglais, - rain%20effect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effet de pluie
1, fiche 2, Français, effet%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rayures 2, fiche 2, Français, rayures
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Défaut sous forme de rayures apparaissant sur un film projeté, provoqué par un mauvais ajustement entre la croix de Malte et la lame de l'obturateur. 3, fiche 2, Français, - effet%20de%20pluie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
- Mammals
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- barring
1, fiche 3, Anglais, barring
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of bars. 2, fiche 3, Anglais, - barring
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Common Garter Snake.] In central and western Canada vertical red barring occurs between the yellow stripes ... 3, fiche 3, Anglais, - barring
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... the curious barring on the raccoon's back. 2, fiche 3, Anglais, - barring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
- Mammifères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rayures
1, fiche 3, Français, rayures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- raies 2, fiche 3, Français, raies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
raies parallèles. 3, fiche 3, Français, - rayures
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rayures sur le pelage d'un animal. 4, fiche 3, Français, - rayures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rayure
- raie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reptiles y anfibios
- Mamíferos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rayas
1, fiche 3, Espagnol, rayas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


