TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RCTC [4 fiches]

Fiche 1 2016-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
  • Rail Transport
OBS

This organization is now part of the Teamsters Canada Rail Conference.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
  • Transport par rail
OBS

Cette organisation fait maintenant partie de la Conférence ferroviaire de Teamsters Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

A government travel card issued to an employee who is authorized to pay for approved business travel of groups of people who are not Federal Public Service employees. Departments are liable for any charges resulting from the use of the card.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Carte de voyage qu'émet le gouvernement à un employé qui est autorisé à payer les frais de déplacement en service commandé de groupes de personnes qui ne sont pas des fonctionnaires fédéraux. Les ministères sont responsables de tous les frais attribuables à l'utilisation de la carte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Dispositif équipant un camescope qui permet d'enregistrer le temps en minutes et en secondes de chaque image, depuis le début de la bande vidéo et le numéro d'image. Ces indications sont inscrites sur une piste indépendante.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Communication and Information Management
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Gestion des communications et de l'information
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :