TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RDM [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Informatics
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- research data management
1, fiche 1, Anglais, research%20data%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RDM 1, fiche 1, Anglais, RDM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Research data management (RDM) refers to the processes applied through a research project's lifecycle that guide the collection, documentation, storage, sharing and preservation of research data. 2, fiche 1, Anglais, - research%20data%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Informatique
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion des données de recherche
1, fiche 1, Français, gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GDR 2, fiche 1, Français, GDR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion des données de recherche fait référence aux processus appliqués tout au long du cycle de vie d'un projet de recherche qui guident la collecte, la documentation, le stockage, le partage et la préservation des données de recherche. 3, fiche 1, Français, - gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical device reprocessing
1, fiche 2, Anglais, medical%20device%20reprocessing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MDR 2, fiche 2, Anglais, MDR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- medical instrument reprocessing 3, fiche 2, Anglais, medical%20instrument%20reprocessing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the process of cleaning, remanufacturing and disinfection of the medical devices so that those devices can be reused or be put in service again. 4, fiche 2, Anglais, - medical%20device%20reprocessing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- retraitement de dispositifs médicaux
1, fiche 2, Français, retraitement%20de%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RDM 1, fiche 2, Français, RDM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- retraitement d'instruments médicaux 2, fiche 2, Français, retraitement%20d%27instruments%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le retraitement des dispositifs médicaux (RDM) inclut l'ensemble des étapes de nettoyage, de désinfection et de stérilisation des dispositifs médicaux pour leur réutilisation. 1, fiche 2, Français, - retraitement%20de%20dispositifs%20m%C3%A9dicaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Mine Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mine triggering trailer
1, fiche 3, Anglais, mine%20triggering%20trailer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Guerre des mines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remorque déclencheuse de mines
1, fiche 3, Français, remorque%20d%C3%A9clencheuse%20de%20mines
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RDM 1, fiche 3, Français, RDM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- remotely delivered mine
1, fiche 4, Anglais, remotely%20delivered%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RDM 2, fiche 4, Anglais, RDM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- remotely-delivered mine 3, fiche 4, Anglais, remotely%2Ddelivered%20mine
correct, uniformisé
- RDM 3, fiche 4, Anglais, RDM
correct, uniformisé
- RDM 3, fiche 4, Anglais, RDM
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mine delivered to the target area by air assets, or by indirect fire from a distance of more than 500 metres. 4, fiche 4, Anglais, - remotely%20delivered%20mine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The exact position of the mines may not be known. 4, fiche 4, Anglais, - remotely%20delivered%20mine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
remotely delivered mine: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 4, Anglais, - remotely%20delivered%20mine
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
remotely-delivered mine; RDM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - remotely%20delivered%20mine
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
remotely delivered mine: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 4, Anglais, - remotely%20delivered%20mine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mine dispersable
1, fiche 4, Français, mine%20dispersable
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mine posée à distance 2, fiche 4, Français, mine%20pos%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- MPD 3, fiche 4, Français, MPD
correct, nom féminin, uniformisé
- MPD 3, fiche 4, Français, MPD
- mine mise en place à distance 4, fiche 4, Français, mine%20mise%20en%20place%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mine déployée dans la zone de l'objectif par des moyens aériens ou par tir indirect à une distance supérieure à 500 mètres. 5, fiche 4, Français, - mine%20dispersable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La position exacte de ces mines peut ne pas être connue. 5, fiche 4, Français, - mine%20dispersable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mine posée à distance : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 4, Français, - mine%20dispersable
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
mine dispersable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 7, fiche 4, Français, - mine%20dispersable
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
mine posée à distance; MPD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 4, Français, - mine%20dispersable
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
mine mise en place à distance; mine dispersable : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 4, Français, - mine%20dispersable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Provincial Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Minister's Executive Meeting
1, fiche 5, Anglais, Minister%27s%20Executive%20Meeting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- M-Ex 1, fiche 5, Anglais, M%2DEx
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mandate: Ex convenes to inform the Minister of significant departmental activities and emerging issues and to assist the Minister in reaching decisions. 1, fiche 5, Anglais, - Minister%27s%20Executive%20Meeting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration provinciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Réunion de direction du Ministre
1, fiche 5, Français, R%C3%A9union%20de%20direction%20du%20Ministre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- RDM 1, fiche 5, Français, RDM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mandat : Les réunions de direction du Ministre ont pour objet d'informer le Ministre des activités importantes et des problèmes nouveaux du Ministère et d'aider celui-ci à prendre des décisions. 1, fiche 5, Français, - R%C3%A9union%20de%20direction%20du%20Ministre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- memory data register
1, fiche 6, Anglais, memory%20data%20register
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MDR 1, fiche 6, Anglais, MDR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- data register 2, fiche 6, Anglais, data%20register
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A register used for holding information (either program words or data words) that is in the process of being transferred from the memory to the central processor, or vice versa. 3, fiche 6, Anglais, - memory%20data%20register
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- registre de données-mémoire
1, fiche 6, Français, registre%20de%20donn%C3%A9es%2Dm%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- registre de données 2, fiche 6, Français, registre%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
les informations sont logées temporairement dans un RDM (registre de données-mémoire). 1, fiche 6, Français, - registre%20de%20donn%C3%A9es%2Dm%C3%A9moire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- registro de memoria de datos
1, fiche 6, Espagnol, registro%20de%20memoria%20de%20datos
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Registro de la unidad de memoria, de una palabra de longitud, desde donde se pasan datos a la memoria o donde se transmiten datos desde la memoria. 2, fiche 6, Espagnol, - registro%20de%20memoria%20de%20datos
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-05-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reprint remittance 1, fiche 7, Anglais, reprint%20remittance
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réimpression de remise
1, fiche 7, Français, r%C3%A9impression%20de%20remise
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RDM 1, fiche 7, Français, RDM
nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-12-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Results Definition Model
1, fiche 8, Anglais, Results%20Definition%20Model
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- RDM 2, fiche 8, Anglais, RDM
Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Of Atmospheric Environment Service. 2, fiche 8, Anglais, - Results%20Definition%20Model
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Modèle de la définition des résultats
1, fiche 8, Français, Mod%C3%A8le%20de%20la%20d%C3%A9finition%20des%20r%C3%A9sultats
Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MDR 2, fiche 8, Français, MDR
Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu d'Environnement Canada. 1, fiche 8, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20la%20d%C3%A9finition%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Equipment Distribution Record
1, fiche 9, Anglais, Equipment%20Distribution%20Record
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EDR 1, fiche 9, Anglais, EDR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rapport de distribution du matériel
1, fiche 9, Français, Rapport%20de%20distribution%20du%20mat%C3%A9riel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- multi-mode Doppler radar
1, fiche 10, Anglais, multi%2Dmode%20Doppler%20radar
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- multimode Doppler radar 2, fiche 10, Anglais, multimode%20Doppler%20radar
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radar Doppler multimodal
1, fiche 10, Français, radar%20Doppler%20multimodal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- radar Doppler multimodes 2, fiche 10, Français, radar%20Doppler%20multimodes
correct, nom masculin
- radar Doppler multimode 3, fiche 10, Français, radar%20Doppler%20multimode
correct, nom masculin
- RDM 4, fiche 10, Français, RDM
correct
- RDM 4, fiche 10, Français, RDM
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- multifunction-Doppler radar
1, fiche 11, Anglais, multifunction%2DDoppler%20radar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- multipurpose-Doppler radar 2, fiche 11, Anglais, multipurpose%2DDoppler%20radar
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radar doppler multifonctions
1, fiche 11, Français, radar%20doppler%20multifonctions
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RDM 2, fiche 11, Français, RDM
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


