TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RE-LINKING TEXT [1 fiche]

Fiche 1 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Responsible for troubleshooting and ongoing maintenance services (Internet/intranet), such as e-management, including structuring the development and production areas, running diagnostic prog programs and re-linking text.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Responsabilité du diagnostic des pannes et des services de maintenance permanente (Internet/intranet), comme la cybergestion, ce qui comprend la structuration des secteurs de conception et de production, l'exécution de programmes de diagnostic et le rétablissement des liens des textes.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :