TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REACONDICIONAMIENTO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reconditioning
1, fiche 1, Anglais, reconditioning
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reconditioning is the product recovery process that is the most similar to remanufacturing. Both involve the replacement of damaged or worn components. Still, the big difference is that in remanufacturing, the process is meticulous enough to return the product to the original equipment manufacturer’s specifications, which maintains the warranty. Reconditioned products, on the other hand, cannot use the product's original warranty. 2, fiche 1, Anglais, - reconditioning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Techniques industrielles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconditionnement
1, fiche 1, Français, reconditionnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à remettre en état un produit manufacturé en vue de le commercialiser à nouveau. 1, fiche 1, Français, - reconditionnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reconditionnement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 avril 2025. 2, fiche 1, Français, - reconditionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reacondicionamiento
1, fiche 1, Espagnol, reacondicionamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reconditioning
1, fiche 2, Anglais, reconditioning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Reconditioning of an engine. 1, fiche 2, Anglais, - reconditioning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réusinage
1, fiche 2, Français, r%C3%A9usinage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- remise en état 1, fiche 2, Français, remise%20en%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reacondicionamiento
1, fiche 2, Espagnol, reacondicionamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trabajo técnico aeronáutico programado que se ejecuta a una aeronave y/o sus componentes después de haber cumplido el límite de tiempo operacional indicado por el fabricante y/o la DGAC [Dirección General de Aeronáutica Civil], para llevarlo a su condición de aeronavegabilidad original. 1, fiche 2, Espagnol, - reacondicionamiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Renewal
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- redevelopment
1, fiche 3, Anglais, redevelopment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- urban redevelopment 2, fiche 3, Anglais, urban%20redevelopment
correct
- re-development 3, fiche 3, Anglais, re%2Ddevelopment
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The planning or replanning, design or redesign, resubdivision, clearance, development, reconstruction and rehabilitation, or any of them, of a redevelopment area. 2, fiche 3, Anglais, - redevelopment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the context of urban renewal, and by comparison with conservation and rehabilitation, redevelopment represents only one form of treatment - albeit the most drastic - in the elimination of blight. 2, fiche 3, Anglais, - redevelopment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réaménagement
1, fiche 3, Français, r%C3%A9am%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réaménagement urbain 2, fiche 3, Français, r%C3%A9am%C3%A9nagement%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(...) la notion de "réaménagement" ne saurait se concevoir uniquement par rapport aux très vieux quartiers des villes. L'action de réaménagement se justifie également fréquemment dans des quartiers ou secteurs beaucoup plus récents, où des lotissements ont proliféré d'une manière anarchique. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9am%C3%A9nagement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Remodelación urbana
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- reacondicionamiento
1, fiche 3, Espagnol, reacondicionamiento
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
- Real Estate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- re-fit
1, fiche 4, Anglais, re%2Dfit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- refit 2, fiche 4, Anglais, refit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As outlined in the framework for office accommodation and accommodation services, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is responsible for decisions on the most effective/efficient use inventory (owned, leased, lease-purchase), planning and funding rent, fit-up/re-fit and base building improvements (in crowned-owned facilities). 3, fiche 4, Anglais, - re%2Dfit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
- Immobilier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réaménagement
1, fiche 4, Français, r%C3%A9am%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tel qu'exposé dans le cadre de gestion des locaux à bureaux et des services de logement, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] a la responsabilité de prendre les décisions concernant le répertoire des locaux utilisés avec la plus grande efficacité/efficience (achat, location, crédit-bail), la planification et le financement de la location, l'aménagement et le réaménagement et les améliorations apportées aux immeubles de base (installations appartenant à l'État). 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9am%C3%A9nagement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trazado de los locales de trabajo
- Bienes raíces
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reacondicionamiento
1, fiche 4, Espagnol, reacondicionamiento
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Urban Renewal
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- replanning 1, fiche 5, Anglais, replanning
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réaménagement
1, fiche 5, Français, r%C3%A9am%C3%A9nagement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- remaniement 2, fiche 5, Français, remaniement
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Remodelación urbana
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reacondicionamiento
1, fiche 5, Espagnol, reacondicionamiento
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


