TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RED SEAL TRADESPERSON [1 fiche]

Fiche 1 2026-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
CONT

[The Government of Canada will launch] Team Canada Strong to recruit, train, and hire 80,000 to 100,000 new Red Seal skilled trades workers by 2030-31, creating paid, direct pathways for young Canadians to help build housing, major infrastructure, and defence capacity at speed and scale.

OBS

Tradespersons who have successfully passed the Red Seal examination receive a Red Seal endorsement on their provincial/territorial trade certificate. The Red Seal, when affixed to a provincial or territorial trade certificate, indicates that a tradesperson has demonstrated the knowledge required for the national standard in that trade.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
OBS

Les gens de métier qui ont réussi l'examen du Sceau rouge obtiennent une mention Sceau rouge sur leur certificat d'aptitude professionnelle provincial ou territorial. Le Sceau rouge, lorsqu'apposé sur un certificat d'aptitude professionnelle provincial ou territorial, indique que les gens de métier ont démontré qu'ils possédaient les connaissances requises par la norme nationale dans ce métier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
OBS

El Programa Sello Rojo [...] es una colaboración entre las provincias y los territorios [canadienses], responsables de la formación y certificación de aprendices en sus respectivas áreas, y el gobierno federal [de Canadá].

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :