TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RED SEAL TRADESPERSON [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Red Seal trades worker
1, fiche 1, Anglais, Red%20Seal%20trades%20worker
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Red Seal trade worker 2, fiche 1, Anglais, Red%20Seal%20trade%20worker
correct, nom
- Red Seal skilled trades worker 1, fiche 1, Anglais, Red%20Seal%20skilled%20trades%20worker
correct, nom
- Red Seal skilled trade worker 3, fiche 1, Anglais, Red%20Seal%20skilled%20trade%20worker
correct, nom
- Red Seal tradesperson 1, fiche 1, Anglais, Red%20Seal%20tradesperson
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The Government of Canada will launch] Team Canada Strong to recruit, train, and hire 80,000 to 100,000 new Red Seal skilled trades workers by 2030-31, creating paid, direct pathways for young Canadians to help build housing, major infrastructure, and defence capacity at speed and scale. 1, fiche 1, Anglais, - Red%20Seal%20trades%20worker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tradespersons who have successfully passed the Red Seal examination receive a Red Seal endorsement on their provincial/territorial trade certificate. The Red Seal, when affixed to a provincial or territorial trade certificate, indicates that a tradesperson has demonstrated the knowledge required for the national standard in that trade. 4, fiche 1, Anglais, - Red%20Seal%20trades%20worker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travailleur des métiers désignés Sceau rouge
1, fiche 1, Français, travailleur%20des%20m%C3%A9tiers%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20Sceau%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- travailleuse des métiers désignés Sceau rouge 2, fiche 1, Français, travailleuse%20des%20m%C3%A9tiers%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20Sceau%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les gens de métier qui ont réussi l'examen du Sceau rouge obtiennent une mention Sceau rouge sur leur certificat d'aptitude professionnelle provincial ou territorial. Le Sceau rouge, lorsqu'apposé sur un certificat d'aptitude professionnelle provincial ou territorial, indique que les gens de métier ont démontré qu'ils possédaient les connaissances requises par la norme nationale dans ce métier. 3, fiche 1, Français, - travailleur%20des%20m%C3%A9tiers%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20Sceau%20rouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trabajador de oficios calificados Sello Rojo
1, fiche 1, Espagnol, trabajador%20de%20oficios%20calificados%20Sello%20Rojo
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora de oficios calificados Sello Rojo 1, fiche 1, Espagnol, trabajadora%20de%20oficios%20calificados%20Sello%20Rojo
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Programa Sello Rojo [...] es una colaboración entre las provincias y los territorios [canadienses], responsables de la formación y certificación de aprendices en sus respectivas áreas, y el gobierno federal [de Canadá]. 2, fiche 1, Espagnol, - trabajador%20de%20oficios%20calificados%20Sello%20Rojo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


