TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REINA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greenstriped rockfish
1, fiche 1, Anglais, greenstriped%20rockfish
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- watermelon 2, fiche 1, Anglais, watermelon
correct
- poinsettia 2, fiche 1, Anglais, poinsettia
correct
- reina 2, fiche 1, Anglais, reina
correct
- serena 2, fiche 1, Anglais, serena
correct
- striped rockfish 3, fiche 1, Anglais, striped%20rockfish
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The greenstriped rockfish (Sebastes elongatus) [has a] relatively slim body … Greenstriped rockfish are easily identified from other rockfishes by their distinct color pattern, which includes four green horizontal stripes. The background color for both adults and juveniles ranges from reddish to white when seen underwater. Areas of the body often turn red or orange after capture. 4, fiche 1, Anglais, - greenstriped%20rockfish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scorpaenidae. 5, fiche 1, Anglais, - greenstriped%20rockfish
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- green striped rockfish
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sébaste à bandes vertes
1, fiche 1, Français, s%C3%A9baste%20%C3%A0%20bandes%20vertes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scorpaenidae. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9baste%20%C3%A0%20bandes%20vertes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- queen bee
1, fiche 2, Anglais, queen%20bee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- queen 2, fiche 2, Anglais, queen
correct
- queen honeybee 3, fiche 2, Anglais, queen%20honeybee
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The queen honeybee lays the eggs that hatch into thousands of workers. Laying eggs is the queen's only job. She does not gather food or help build the nest. The workers feed her and care for her. The queen honeybee does not rule the colony, but she is the force that holds it together. The workers become excited and disorganized if she is not in the nest. 3, fiche 2, Anglais, - queen%20bee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reine
1, fiche 2, Français, reine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- reine-abeille 2, fiche 2, Français, reine%2Dabeille
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Femelle reproductrice chez les abeilles [...] 3, fiche 2, Français, - reine
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Reine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cría de abejas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reina
1, fiche 2, Espagnol, reina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- abeja reina 2, fiche 2, Espagnol, abeja%20reina
correct, nom féminin
- abeja maesa 2, fiche 2, Espagnol, abeja%20maesa
correct, nom féminin
- abeja maestra 2, fiche 2, Espagnol, abeja%20maestra
correct, nom féminin
- maesa 2, fiche 2, Espagnol, maesa
correct, nom féminin
- maestra 2, fiche 2, Espagnol, maestra
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hembra fecunda de las abejas, única en cada colmena. 2, fiche 2, Espagnol, - reina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :