TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REPRODUCTEUR [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Breeding
- Animal Reproduction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brood animal
1, fiche 1, Anglais, brood%20animal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- brooder 2, fiche 1, Anglais, brooder
correct
- spawner 3, fiche 1, Anglais, spawner
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual selected and conditioned for breeding. 1, fiche 1, Anglais, - brood%20animal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aquaculture
- Amélioration génétique des animaux
- Reproduction des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 1, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- reproducteur 2, fiche 1, Français, reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Individu [sélectionné et] servant à la reproduction […] 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Mejoramiento genético de animales
- Reproducción de animales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- progenitor
1, fiche 1, Espagnol, progenitor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- reproductor 1, fiche 1, Espagnol, reproductor
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sire
1, fiche 2, Anglais, sire
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The male parent of an animal and especially of a domesticated mammal or bird. 2, fiche 2, Anglais, - sire
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- géniteur
1, fiche 2, Français, g%C3%A9niteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- reproducteur 2, fiche 2, Français, reproducteur
correct, nom masculin
- père 3, fiche 2, Français, p%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Animal mâle destiné à la reproduction. 4, fiche 2, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un reproducteur sert en moyenne pour 7 000 à 8 000 vaches par an et peut féconder 50 000 à 70 000 vaches pendant sa vie sexuelle. 5, fiche 2, Français, - g%C3%A9niteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple bélier, verrat, taureau. 6, fiche 2, Français, - g%C3%A9niteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- semental
1, fiche 2, Espagnol, semental
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reproductor 2, fiche 2, Espagnol, reproductor
correct, nom masculin
- padre 2, fiche 2, Espagnol, padre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Animal macho que se destina a la reproducción. 1, fiche 2, Espagnol, - semental
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- replicator
1, fiche 3, Anglais, replicator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A virus that can replicate. 2, fiche 3, Anglais, - replicator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Replication: The process by which viruses make copies of themselves, spreading across floppy disks, computer systems and networks. 2, fiche 3, Anglais, - replicator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
All viruses should replicate. However some of them are better replicators than others, and some of them cannot, due to a lack in their writing. 2, fiche 3, Anglais, - replicator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reproducteur
1, fiche 3, Français, reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Virus qui peut se reproduire. 2, fiche 3, Français, - reproducteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproduction : fonction par laquelle les virus se reproduisent, envahissent les disquettes, les systèmes informatiques et les réseaux. 2, fiche 3, Français, - reproducteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Par définition, tous les virus se reproduisent; cependant, certains sont meilleurs reproducteurs que d'autres et quelques-uns ne se reproduisent pas à cause d'une erreur d'écriture. 2, fiche 3, Français, - reproducteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Animal Reproduction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stud horse
1, fiche 4, Anglais, stud%20horse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- studhorse 2, fiche 4, Anglais, studhorse
correct
- stud 2, fiche 4, Anglais, stud
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A male horse that is kept for breeding. 3, fiche 4, Anglais, - stud%20horse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Reproduction des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étalon reproducteur
1, fiche 4, Français, %C3%A9talon%20reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- reproducteur 2, fiche 4, Français, reproducteur
correct, nom masculin
- reproducteur mâle 1, fiche 4, Français, reproducteur%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cheval mâle réservé pour la reproduction. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9talon%20reproducteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Reproducción de animales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- semental
1, fiche 4, Espagnol, semental
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Caballo entero que se utiliza para la cría. 2, fiche 4, Espagnol, - semental
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
semental: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 3, fiche 4, Espagnol, - semental
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reproductive
1, fiche 5, Anglais, reproductive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Reproducing or tending to reproduce. 2, fiche 5, Anglais, - reproductive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- reproducteur
1, fiche 5, Français, reproducteur
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reproductivo
1, fiche 5, Espagnol, reproductivo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- replay unit 1, fiche 6, Anglais, replay%20unit
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- reproducteur
1, fiche 6, Français, reproducteur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


