TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESPONSABILITE FONCTIONNELLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operational responsibility
1, fiche 1, Anglais, operational%20responsibility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- responsabilité fonctionnelle
1, fiche 1, Français, responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- responsabilité opérationnelle 1, fiche 1, Français, responsabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- functional responsibility
1, fiche 2, Anglais, functional%20responsibility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The functional responsibility of Eaton's will remain in Montreal. 2, fiche 2, Anglais, - functional%20responsibility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- responsabilité fonctionnelle
1, fiche 2, Français, responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- functional responsibilities
1, fiche 3, Anglais, functional%20responsibilities
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Specialist responsibilities (in management) originating in expert knowledge and requiring that the specialist incumbent is consulted before decisions are taken pertinent to his function, and that he serves other managers in the organisation as expert adviser on relevant policy and practice. 1, fiche 3, Anglais, - functional%20responsibilities
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- function responsibility
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- responsabilités fonctionnelles
1, fiche 3, Français, responsabilit%C3%A9s%20fonctionnelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Responsabilités détenues par un spécialiste en raison de son rôle ou de ses fonctions dans l'entreprise. 1, fiche 3, Français, - responsabilit%C3%A9s%20fonctionnelles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- responsabilité fonctionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :