TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REUTILISATION [4 fiches]

Fiche 1 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Reuse: using the material in its same form. This activity is generally internal to the business or the residence that is the source of the solid waste.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Nouvel emploi, en l'état, d'un produit ou d'un matériau récupéré pour un usage analogue à son premier emploi (Par exemple emballage consigné).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
DEF

Emploi de l'eau en circuit ouvert à deux fonctions successives et différentes, avec éventuellement une phase intermédiaire de reprise et de traitement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

archéologie préhistorique; des vieux outils par les hommes préhistoriques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • General Vocabulary
CONT

For complete precipitation the bath should first be made alkaline. It then requires less sulphide, but it is not suitable for re-use.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Vocabulaire général
CONT

D'autres procédés de récupération par précipitation au moyen de zinc ou de sulfure de sodium sont plus simples, mais offrent l'inconvénient de ne pas permettre la réutilisation des fixateurs ainsi traités.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :