TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RIMFIRE PRIMER [2 fiches]

Fiche 1 2019-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A primer that is built into the base of the cartridge case.

OBS

It is described as rim fire because the firing pin strikes the rim of the base of the cartridge case, collapsing it to pinch and ignite the primer composition at that point.

Terme(s)-clé(s)
  • rimfire primer

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Amorce qui se trouve dans le bourrelet de la douille d'une cartouche.

CONT

Le trou du percuteur est désaxé dans la tête de la culasse pour pouvoir s'adapter à l'amorce périphérique caractéristique de la cartouche calibre .22.

OBS

Une amorce annulaire est à l'intérieur de la douille, contrairement à une amorce centrale qui est dans une capsule serrée à la douille.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1991-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Primer system in which the priming mixture is found in a circumferential rim cavity inside of the cartridge. Once widely used but now restricted mainly to .22 calibre ammunition.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Procédé d'amorçage où le composé d'amorçage est inséré dans un repli interne du bourrelet de la cartouche. Autrefois très utilisé, cet amorçage est maintenant limité principalement aux munitions de calibre .22.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :