TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RLM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multiple linear regression
1, fiche 1, Anglais, multiple%20linear%20regression
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MLR 2, fiche 1, Anglais, MLR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adjusted linear regression 3, fiche 1, Anglais, adjusted%20linear%20regression
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Multiple linear regression is used to assess the linear relationship between two or more continuous or categorical explanatory variables and a single continuous response variable ... 4, fiche 1, Anglais, - multiple%20linear%20regression
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
multiple linear regression: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 1, Anglais, - multiple%20linear%20regression
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régression linéaire multiple
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RLM 2, fiche 1, Français, RLM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En général, les modèles de régression sont construits dans le but d'expliquer (ou prédire, selon la perspective de l'analyse) la variance d'un phénomène (variable dépendante) à l'aide d'une combinaison de facteurs explicatifs (variables indépendantes). Dans le cas de la régression linéaire multiple, la variable dépendante est toujours une variable continue tandis que les variables indépendantes peuvent être continues ou catégorielles. La régression linéaire est appelée multiple lorsque le modèle est composé d'au moins deux variables indépendantes. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
régression linéaire multiple : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire%20multiple
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixed lymphocyte culture reaction 1, fiche 2, Anglais, mixed%20lymphocyte%20culture%20reaction
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mixed lymphocyte reaction 2, fiche 2, Anglais, mixed%20lymphocyte%20reaction
- mixed leukocyte reaction 1, fiche 2, Anglais, mixed%20leukocyte%20reaction
- mixed leukocyte culture test 1, fiche 2, Anglais, mixed%20leukocyte%20culture%20test
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The transformation of small lymphocytes to blast cells following the mixing of lymphocytes from two individuals in a five-day culture. The number of blast cells produced varies inversely with the histocompatibility of the two donors. 1, fiche 2, Anglais, - mixed%20lymphocyte%20culture%20reaction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réaction lymphocytaire mixte
1, fiche 2, Français, r%C3%A9action%20lymphocytaire%20mixte
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- culture mixte de lymphocytes 2, fiche 2, Français, culture%20mixte%20de%20lymphocytes
nom féminin
- réaction mixte lymphocytaire 3, fiche 2, Français, r%C3%A9action%20mixte%20lymphocytaire
nom féminin
- culture mixte lymphocytaire 3, fiche 2, Français, culture%20mixte%20lymphocytaire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transformation blastique in vitro (apparition de lymphoblastes et de mitoses, incorporation accrue de thymidine) de lymphocytes en présence de lymphocytes allogéniques. On distingue les RLM bilatérales où les deux populations lymphocytaires réagissent l'une contre l'autre et les réactions unilatérales où l'une des deux populations (la population «stimulante») est inactivée par irradiation ou traitement par la mitomycine. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20lymphocytaire%20mixte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
culture mixte de lymphocytes (J.-F. Bach, P. Lesavre. Op. citation page 365) 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9action%20lymphocytaire%20mixte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivo mixto de linfocitos
1, fiche 2, Espagnol, cultivo%20mixto%20de%20linfocitos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- reacción linfocítica mixta 1, fiche 2, Espagnol, reacci%C3%B3n%20linfoc%C3%ADtica%20mixta
correct, nom féminin
- CML 1, fiche 2, Espagnol, CML
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- remote line module 1, fiche 3, Anglais, remote%20line%20module
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module de lignes distant 1, fiche 3, Français, module%20de%20lignes%20distant
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :