TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rate of fire
1, fiche 1, Anglais, rate%20of%20fire
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RoF 2, fiche 1, Anglais, RoF
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- firing rate 2, fiche 1, Anglais, firing%20rate
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The rate at which a weapon fires or launches munitions. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, fiche 1, Anglais, - rate%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The number of rounds fired per weapon per minute. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 1, Anglais, - rate%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rate of fire; RoF; firing rate: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - rate%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rate of fire: designation standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - rate%20of%20fire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fire rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cadence de tir
1, fiche 1, Français, cadence%20de%20tir
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CT 2, fiche 1, Français, CT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cadence à laquelle une arme tire ou lance des munitions. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 3, fiche 1, Français, - cadence%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Nombre de coups tirés par une arme en une minute. [Définition normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.] 4, fiche 1, Français, - cadence%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cadence de tir; CT : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 1, Français, - cadence%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cadence de tir : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - cadence%20de%20tir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cadencia de tiro
1, fiche 1, Espagnol, cadencia%20de%20tiro
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de disparos, por arma, por minuto. 1, fiche 1, Espagnol, - cadencia%20de%20tiro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radio Broadcasting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wireless-on-fibre
1, fiche 2, Anglais, wireless%2Don%2Dfibre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radio-over-fibre 2, fiche 2, Anglais, radio%2Dover%2Dfibre
correct
- ROF 2, fiche 2, Anglais, ROF
correct
- ROF 2, fiche 2, Anglais, ROF
- radio-on-fibre 1, fiche 2, Anglais, radio%2Don%2Dfibre
correct
- wireless-on-fiber 3, fiche 2, Anglais, wireless%2Don%2Dfiber
correct
- radio-over-fiber 3, fiche 2, Anglais, radio%2Dover%2Dfiber
correct
- RoF 4, fiche 2, Anglais, RoF
correct
- RoF 4, fiche 2, Anglais, RoF
- radio-on-fiber 3, fiche 2, Anglais, radio%2Don%2Dfiber
correct
- RoF 4, fiche 2, Anglais, RoF
correct
- RoF 4, fiche 2, Anglais, RoF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radiodiffusion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- radio par fibre
1, fiche 2, Français, radio%20par%20fibre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RPF 2, fiche 2, Français, RPF
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transmission par fibre dans laquelle la porteuse optique est modulée directement par un signal radiofréquence. 1, fiche 2, Français, - radio%20par%20fibre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radio par fibre; RFP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 3, fiche 2, Français, - radio%20par%20fibre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Weapon Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- royal ordnance factory
1, fiche 3, Anglais, royal%20ordnance%20factory
OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ROF 1, fiche 3, Anglais, ROF
OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Systèmes d'armes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manufacture royale d'armements
1, fiche 3, Français, manufacture%20royale%20d%27armements
nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ROF 1, fiche 3, Français, ROF
nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-01-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- read-only file
1, fiche 4, Anglais, read%2Donly%20file
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A Personal computer file whos directory attribute does not allow the file's erasure or modification. 1, fiche 4, Anglais, - read%2Donly%20file
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare to locked file. 2, fiche 4, Anglais, - read%2Donly%20file
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fichier en mémoire morte
1, fiche 4, Français, fichier%20en%20m%C3%A9moire%20morte
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fichier verrouillé 1, fiche 4, Français, fichier%20verrouill%C3%A9
proposition, nom masculin
- fichier inaltérable 1, fiche 4, Français, fichier%20inalt%C3%A9rable
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparer à "mémoire inaltérable". 1, fiche 4, Français, - fichier%20en%20m%C3%A9moire%20morte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


