TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROKER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skate
1, fiche 1, Anglais, skate
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ray 2, fiche 1, Anglais, ray
correct, voir observation
- roker 2, fiche 1, Anglais, roker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Family: Rajidae. 3, fiche 1, Anglais, - skate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
skate; ray: trade names recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 1, Anglais, - skate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- raie
1, fiche 1, Français, raie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Famille : Rajidae. 2, fiche 1, Français, - raie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
raie : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, fiche 1, Français, - raie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flât
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- raya
1, fiche 1, Espagnol, raya
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thornback ray
1, fiche 2, Anglais, thornback%20ray
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- thornback skate 2, fiche 2, Anglais, thornback%20skate
correct
- roker 3, fiche 2, Anglais, roker
correct
- Madeiran ray 4, fiche 2, Anglais, Madeiran%20ray
correct
- maiden ray 4, fiche 2, Anglais, maiden%20ray
correct
- thornback maid ray 5, fiche 2, Anglais, thornback%20maid%20ray
correct
- thornback rough ray 5, fiche 2, Anglais, thornback%20rough%20ray
correct
- Mediterranean starry ray 6, fiche 2, Anglais, Mediterranean%20starry%20ray
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Raja clavata (thornback skate) is a species of rays in the family [Rajidae]. 7, fiche 2, Anglais, - thornback%20ray
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- thorn back ray
- thorn back skate
- rocker
- thorn back maid ray
- thorn back rough ray
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raie bouclée
1, fiche 2, Français, raie%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clavelade 2, fiche 2, Français, clavelade
correct, nom féminin
- raie bouclée clovée 3, fiche 2, Français, raie%20boucl%C3%A9e%20clov%C3%A9e
correct, nom féminin
- raiton 4, fiche 2, Français, raiton
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- raya de clavos
1, fiche 2, Espagnol, raya%20de%20clavos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


