TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RTN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- return
1, fiche 1, Anglais, return
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- rtn 1, fiche 1, Anglais, rtn
correct, verbe
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
return; rtn: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - return
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- retourner
1, fiche 1, Français, retourner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- rtn 1, fiche 1, Français, rtn
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
retourner; rtn : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - retourner
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- regional telecommunications network
1, fiche 2, Anglais, regional%20telecommunications%20network
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RTN 1, fiche 2, Anglais, RTN
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau régional de télécommunications
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20r%C3%A9gional%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RTN 1, fiche 2, Français, RTN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Regional Trade Network 1, fiche 3, Anglais, Regional%20Trade%20Network
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Commerce
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Réseau commercial régional
1, fiche 3, Français, R%C3%A9seau%20commercial%20r%C3%A9gional
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RCR 1, fiche 3, Français, RCR
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Réseau relevant des Affaires étrangères. 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9seau%20commercial%20r%C3%A9gional
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de traduction des Affaires étrangères. 1, fiche 3, Français, - R%C3%A9seau%20commercial%20r%C3%A9gional
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recursive transition network
1, fiche 4, Anglais, recursive%20transition%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RTN 1, fiche 4, Anglais, RTN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- recursive transition net 2, fiche 4, Anglais, recursive%20transition%20net
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau de transition récursif
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20de%20transition%20r%C3%A9cursif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RTN 1, fiche 4, Français, RTN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau RTN 2, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20RTN
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un moyen de spécifier une grammaire. [Ces réseaux] sont issus des automates d'état fini avec quelques adjonctions indispensables pouvant prendre en compte l'aspect récursif de certaines décisions. Ces réseaux sont équivalents (en puissance d'expression) aux grammaires à contexte libre utilisées en informatique classique. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20de%20transition%20r%C3%A9cursif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le réseau RTN occupe la deuxième place dans la hiérarchie des réseaux. Il correspond à l'automate à pile et accepte des langages acontextuels. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20de%20transition%20r%C3%A9cursif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :