TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

S.-OFF RESP INT DETACHEMENT GENDARMERIE ROYALE CANADA ANAHIM LAKE [1 fiche]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

NCO i/c: non-commissioned officer in charge.

OBS

RCMP: Royal Canadian Mounted Police.

OBS

"E" Division (British Columbia).

Terme(s)-clé(s)
  • A.NCO i/c Anahim Lake RCMP Detachment
  • A.NCO ic Anahim Lake RCMP Detachment
  • A.NCO i/c Anahim Lake Royal Canadian Mounted Police Detachment
  • A.NCO ic Anahim Lake Royal Canadian Mounted Police Detachment
  • Acting NCO ic Anahim Lake RCMP Detachment
  • Acting NCO i/c Anahim Lake Royal Canadian Mounted Police Detachment
  • Acting NCO ic Anahim Lake Royal Canadian Mounted Police Detachment
  • Acting Non-Commissioned Officer in Charge Anahim Lake RCMP Detachment
  • Acting Non-Commissioned Officer in Charge Anahim Lake Royal Canadian Mounted Police Detachment

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

s.-off. resp. : sous-officier responsable; sous-officière responsable.

OBS

GRC : Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Division E (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • s.-off. resp. int. du Détachement de la GRC d'Anahim Lake
  • s.-off. resp. int. du Détachement de la Gendarmerie royale du Canada d'Anahim Lake
  • sous-officier responsable intérimaire du Détachement de la GRC d'Anahim Lake
  • sous-officière responsable intérimaire du Détachement de la GRC d'Anahim Lake
  • sous-officier responsable intérimaire du Détachement de la Gendarmerie royale du Canada d'Anahim Lake
  • sous-officière responsable intérimaire du Détachement de la Gendarmerie royale du Canada d'Anahim Lake

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :