TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
S.-OFF RESP INTERIMAIRE AFFECTATIONS RAPPORTS RENDEMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Acting NCO IC Staffing and Performance Reporting 1, fiche 1, Anglais, Acting%20NCO%20IC%20Staffing%20and%20Performance%20Reporting
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NCO IC: non-commissioned officer in charge. 1, fiche 1, Anglais, - Acting%20NCO%20IC%20Staffing%20and%20Performance%20Reporting
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 1, Anglais, - Acting%20NCO%20IC%20Staffing%20and%20Performance%20Reporting
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Acting NCO I/C Staffing and Performance Reporting
- Acting Non-Commissioned Officer in Charge Staffing and Performance Reporting
- A.NCO IC Staffing and Performance Reporting
- A.NCO I/C Staffing and Performance Reporting
- A. Non-Commissioned Officer in Charge Staffing and Performance Reporting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s.-off. resp. intérimaire de la Dotation et des Rapports sur le rendement
1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20int%C3%A9rimaire%20de%20la%20Dotation%20et%20des%20Rapports%20sur%20le%20rendement
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- s.-off. resp. intérimaire, Dotation et Rapports sur le rendement 1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20int%C3%A9rimaire%2C%20Dotation%20et%20Rapports%20sur%20le%20rendement
nom masculin et féminin
- s.-off. resp. intérimaire des Affectations et des Rapports sur le rendement 1, fiche 1, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20int%C3%A9rimaire%20des%20Affectations%20et%20des%20Rapports%20sur%20le%20rendement
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
s.-off. resp. : sous-officier responsable; sous-officière responsable. 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20int%C3%A9rimaire%20de%20la%20Dotation%20et%20des%20Rapports%20sur%20le%20rendement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20int%C3%A9rimaire%20de%20la%20Dotation%20et%20des%20Rapports%20sur%20le%20rendement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
s.-off. resp. intérimaire des Affectations et des Rapports sur le rendement : titre à éviter, car le terme «affectation» est plutôt l'équivalent d'«assignment». 1, fiche 1, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20int%C3%A9rimaire%20de%20la%20Dotation%20et%20des%20Rapports%20sur%20le%20rendement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier responsable intérimaire de la Dotation et des Rapports sur le rendement
- sous-officière responsable intérimaire de la Dotation et des Rapports sur le rendement
- s-off. resp. int., Dotation et Rapports sur le rendement
- sous-officier responsable intérimaire des Affectations et des Rapports sur le rendement
- sous-officière responsable intérimaire des Affectations et des Rapports sur le rendement
- s.-off. resp. int., Affectations et Rapports sur le rendement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


