TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SAA [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Food Industries
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agri-food system
1, fiche 1, Anglais, agri%2Dfood%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agro-food system 2, fiche 1, Anglais, agro%2Dfood%20system
correct
- agriculture and food system 3, fiche 1, Anglais, agriculture%20and%20food%20system
correct
- food and agriculture system 4, fiche 1, Anglais, food%20and%20agriculture%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system including food and non-food products that serves the production, processing, trade, marketing, consumption and disposal of goods that originate from agriculture, forestry, or fisheries [as well as] the inputs needed and outputs generated at each of these processes. 4, fiche 1, Anglais, - agri%2Dfood%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agrifood system
- agrofood system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système agroalimentaire
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20agroalimentaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système agro-alimentaire 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20agro%2Dalimentaire
correct, nom masculin
- système alimentaire et agricole 3, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20alimentaire%20et%20agricole
correct, nom masculin
- système agricole et alimentaire 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20agricole%20et%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué, d'une part, par les produits alimentaires et autres entrant dans la production, la transformation, le commerce, la commercialisation, la consommation et la mise au rebut d'articles d'origine agricole, forestière et halieutique et d'autre part, par les intrants nécessaires et les extrants obtenus dans chacun de ces processus. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20agroalimentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agroalimentaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20agroalimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
- Comercio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema agroalimentario
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20agroalimentario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SAA 1, fiche 1, Espagnol, SAA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de las actividades que concurren a la formación y a la distribución de los productos alimentarios y, en consecuencia, al cumplimiento de la función de la alimentación humana en una sociedad determinada. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20agroalimentario
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los tres principales sectores de actividad económica del SAA son el sector agrario, la industria agroalimentaria y la distribución alimentaria. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20agroalimentario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Senior Air Adviser
1, fiche 2, Anglais, Senior%20Air%20Adviser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 2, Anglais, SAA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseiller supérieur de l'Air
1, fiche 2, Français, Conseiller%20sup%C3%A9rieur%20de%20l%27Air
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat aux affaires autochtones
1, fiche 3, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20autochtones
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 3, Anglais, SAA
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Secrétariat des activités gouvernementales en milieu amérindien et inuit 3, fiche 3, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20des%20activit%C3%A9s%20gouvernementales%20en%20milieu%20am%C3%A9rindien%20et%20inuit
ancienne désignation, correct, Québec
- SAGMAI 4, fiche 3, Anglais, SAGMAI
ancienne désignation, correct, Québec
- SAGMAI 4, fiche 3, Anglais, SAGMAI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Secrétariat aux affaires autochtones (SAA) is the agency entrusted with the prime responsibility for maintaining ties between the Aboriginal peoples and the Government of Québec. For 25 years, it has worked with Amerindian and Inuit organizations to facilitate their access to the various government programs and to adapt government activities to their needs in some cases. The SAA is part of Québec's ministère du Conseil exécutif. It is up to the Secretariat to establish harmonious relations and partnerships between the Aboriginal peoples and the government as well as between the Aboriginal peoples and the general public. This is achieved, in particular, through the negotiation of agreements, the dissemination of appropriate information and the providing of support for the social, economic and cultural development of the Amerindians and the Inuit. 2, fiche 3, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20autochtones
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secrétariat aux affaires autochtones
1, fiche 3, Français, Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20autochtones
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 3, Français, SAA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Secrétariat des activités gouvernementales en milieu amérindien et inuit 3, fiche 3, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20activit%C3%A9s%20gouvernementales%20en%20milieu%20am%C3%A9rindien%20et%20inuit
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- SAGMAI 4, fiche 3, Français, SAGMAI
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- SAGMAI 4, fiche 3, Français, SAGMAI
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat des activités gouvernementales en milieu amérindien et inuit : établi le 18 janvier 1978. Nom changé le 14 janvier 1987 à Secrétariat aux affaires autochtones. 3, fiche 3, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20autochtones
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Secrétariat aux affaires autochtones (SAA) est l'organisme qui a la responsabilité première d'assurer le lien entre les Autochtones et le gouvernement du Québec. Depuis 25 ans, il travaille avec les organismes amérindiens et inuits afin de leur faciliter l'accès aux divers programmes gouvernementaux et, dans certains cas, d'adapter les activités gouvernementales à leurs besoins. Le SAA fait partie du ministère du Conseil exécutif du Québec. Il incombe au Secrétariat d'établir des relations harmonieuses et des partenariats entre les Autochtones et le gouvernement, entre les Autochtones et la population en général. Cela s'exprime notamment par la négociation d'ententes, la diffusion d'information appropriée et par un appui au développement social, économique et culturel des Amérindiens et des Inuits. 2, fiche 3, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20affaires%20autochtones
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- small arms ammunition
1, fiche 4, Anglais, small%20arms%20ammunition
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 4, Anglais, SAA
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fixed cartridge ammunition, less than 20 mm in calibre, designed to be discharged by a personal firearm or crew-served weapon. 3, fiche 4, Anglais, - small%20arms%20ammunition
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
small arms ammunition; SAA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officiallly approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - small%20arms%20ammunition
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- munition de petit calibre
1, fiche 4, Français, munition%20de%20petit%20calibre
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MPC 1, fiche 4, Français, MPC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- munition d'armes de petit calibre 2, fiche 4, Français, munition%20d%27armes%20de%20petit%20calibre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
- munition pour armes légères 1, fiche 4, Français, munition%20pour%20armes%20l%C3%A9g%C3%A8res
voir observation, nom féminin
- MAL 1, fiche 4, Français, MAL
nom féminin
- MAL 1, fiche 4, Français, MAL
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
munitions de petit calibre : Munitions encartouchées, d'un calibre de moins de 20 mm, conçues pour être tirées par une arme personnelle ou collective. 1, fiche 4, Français, - munition%20de%20petit%20calibre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
munition de petit calibre; munition d'armes de petit calibre; munition pour armes légères : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 4, Français, - munition%20de%20petit%20calibre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
munition de petit calibre; MPC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 4, Français, - munition%20de%20petit%20calibre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
munition d'armes de petit calibre : La désignation au pluriel (munitions d'armes de petit calibre) est normalisée par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - munition%20de%20petit%20calibre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- munitions de petit calibre
- munitions d'armes de petit calibre
- munitions pour armes légères
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Vessels (Medicine)
- Lymphatic System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- splenic artery aneurysm
1, fiche 5, Anglais, splenic%20artery%20aneurysm
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 5, Anglais, SAA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Splenic artery aneurysm is defined as a condition where there is a focal dilation in the diameter of the splenic artery that is 50% greater than the normal vessel diameter. This is the most common visceral artery aneurysm reported ... 2, fiche 5, Anglais, - splenic%20artery%20aneurysm
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Vaisseaux (Médecine)
- Système lymphatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anévrisme de l'artère splénique
1, fiche 5, Français, an%C3%A9vrisme%20de%20l%27art%C3%A8re%20spl%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AAS 1, fiche 5, Français, AAS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les anévrismes de l'artère splénique (AAS) sont rares, mais sont les plus fréquents des anévrismes des artères digestives [...] 1, fiche 5, Français, - an%C3%A9vrisme%20de%20l%27art%C3%A8re%20spl%C3%A9nique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sulphur-containing amino acid
1, fiche 6, Anglais, sulphur%2Dcontaining%20amino%20acid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 6, Anglais, SAA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sulphur amino acid 2, fiche 6, Anglais, sulphur%20amino%20acid
correct
- SAA 1, fiche 6, Anglais, SAA
correct
- SAA 1, fiche 6, Anglais, SAA
- sulfur-containing amino acid 3, fiche 6, Anglais, sulfur%2Dcontaining%20amino%20acid
correct
- SAA 4, fiche 6, Anglais, SAA
correct
- SAA 4, fiche 6, Anglais, SAA
- sulfur amino acid 5, fiche 6, Anglais, sulfur%20amino%20acid
correct
- SAA 6, fiche 6, Anglais, SAA
correct
- SAA 6, fiche 6, Anglais, SAA
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Within humans, sulfur is widely acknowledged as a component of two principal sulfur-containing amino acids (SAA); cysteine and methionine ... 4, fiche 6, Anglais, - sulphur%2Dcontaining%20amino%20acid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acide aminé soufré
1, fiche 6, Français, acide%20amin%C3%A9%20soufr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AAS 2, fiche 6, Français, AAS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les acides aminés soufrés (la cystéine et la méthionine) sont présents en plus grande quantité dans les protéines animales [que dans les protéines végétales]; or la consommation moyenne d'un adulte dépasse largement la quantité requise pour être en santé. Consommer ces acides aminés soufrés (AAS) en trop grande quantité a été associé à un risque plus élevé de maladies cardiométaboliques et de certains cancers, indépendamment de la quantité totale de protéines consommée. 2, fiche 6, Français, - acide%20amin%C3%A9%20soufr%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aminoácido azufrado
1, fiche 6, Espagnol, amino%C3%A1cido%20azufrado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- aminoácido sulfúrico 2, fiche 6, Espagnol, amino%C3%A1cido%20sulf%C3%BArico
correct, nom masculin
- aminoácido sulfurado 3, fiche 6, Espagnol, amino%C3%A1cido%20sulfurado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los dos aminoácidos azufrados son esenciales, la metionina estrictamente, mientras que la cisteína puede formarse a partir de la metioniona (no al revés). Las dietas basadas en leguminosas pueden ser deficientes en estos aminoácidos. Adémas, ambos son bastante inestables frente a condiciones de oxidación. 1, fiche 6, Espagnol, - amino%C3%A1cido%20azufrado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Cattle Raising
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Angus Association
1, fiche 7, Anglais, Saskatchewan%20Angus%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 7, Anglais, SAA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The SAA seeks to unite, foster, and protect the interests of the Angus breed provincially and provide resources to breeders and commercial producers. 1, fiche 7, Anglais, - Saskatchewan%20Angus%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des bovins
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Angus Association
1, fiche 7, Français, Saskatchewan%20Angus%20Association
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 7, Français, SAA
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electromagnetic Radiation
- Analytical Chemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- atomic absorption spectroscopy
1, fiche 8, Anglais, atomic%20absorption%20spectroscopy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 8, Anglais, AAS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- AA spectroscopy 3, fiche 8, Anglais, AA%20spectroscopy
correct
- atomic absorption spectrometry 4, fiche 8, Anglais, atomic%20absorption%20spectrometry
correct
- AAS 5, fiche 8, Anglais, AAS
correct
- AAS 5, fiche 8, Anglais, AAS
- atomic absorption spectrophotometry 6, fiche 8, Anglais, atomic%20absorption%20spectrophotometry
correct
- AAS 7, fiche 8, Anglais, AAS
correct
- AAS 7, fiche 8, Anglais, AAS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Atomic absorption spectrometry (AAS) is a technique in which free gaseous atoms absorb electromagnetic radiation at a specific wavelength to produce a measurable signal. … the analyte must be first converted into gaseous atoms, usually by application of heat to [a graphite furnace, flame or electrothermal atomizer]. 8, fiche 8, Anglais, - atomic%20absorption%20spectroscopy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique atomique
- Rayonnements électromagnétiques
- Chimie analytique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spectroscopie d'absorption atomique
1, fiche 8, Français, spectroscopie%20d%27absorption%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 8, Français, SAA
correct, nom féminin
- AA 3, fiche 8, Français, AA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- spectroscopie AA 3, fiche 8, Français, spectroscopie%20AA
correct, nom féminin
- spectrométrie d'absorption atomique 4, fiche 8, Français, spectrom%C3%A9trie%20d%27absorption%20atomique
correct, nom féminin
- SAA 5, fiche 8, Français, SAA
correct, nom féminin
- SAA 5, fiche 8, Français, SAA
- spectrophotométrie d'absorption atomique 6, fiche 8, Français, spectrophotom%C3%A9trie%20d%27absorption%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'analyse chimique, utilisée pour doser les éléments en trace (concentration < 1 %) en vaporisant, par une flamme ou dans un four, l'échantillon à analyser, ordinairement en solution. 7, fiche 8, Français, - spectroscopie%20d%27absorption%20atomique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Radiación electromagnética
- Química analítica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- espectroscopia de absorción atómica
1, fiche 8, Espagnol, espectroscopia%20de%20absorci%C3%B3n%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Técnica espectroscópica muy sensible de análisis elemental cuantitativo. 1, fiche 8, Espagnol, - espectroscopia%20de%20absorci%C3%B3n%20at%C3%B3mica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
- Naval Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aircraft arresting system
1, fiche 9, Anglais, aircraft%20arresting%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AAS 2, fiche 9, Anglais, AAS
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- arresting system 3, fiche 9, Anglais, arresting%20system
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A series of devices used to stop an aircraft by absorbing its momentum in a routine or emergency landing or aborted take-off. 4, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
aircraft arresting system: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
arresting system: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
aircraft arresting system; AAS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
aircraft arresting system: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 9, Anglais, - aircraft%20arresting%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Matériel naval
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d'arrêt d'aéronef
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 9, Français, SAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dispositif d'arrêt 3, fiche 9, Français, dispositif%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Série de dispositifs mécaniques utilisée pour arrêter un aéronef en absorbant son énergie cinétique lors d'un atterrissage normal ou de fortune, ou lors d'un décollage interrompu. 4, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système d'arrêt d'aéronef : désignation et definition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
système d'arrêt d'aéronef; SAA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, et par le Groupe de travail de la terminologie du génie. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dispositif d'arrêt : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
système d'arrêt d'aéronef : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Equipo naval
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema de contención de aviones
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sistema de detención 2, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20detenci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
- dispositivo de parada 2, fiche 9, Espagnol, dispositivo%20de%20parada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Serie de componentes utilizados para engranar con un avión y absorber el impulso hacia adelante en un aterrizaje de rutina, o de emergencia (o en un despegue abortado). 1, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sistema de detención; dispositivo de parada : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - sistema%20de%20contenci%C3%B3n%20de%20aviones
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- submarine action area
1, fiche 10, Anglais, submarine%20action%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 10, Anglais, SAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A waterspace management area that contains one or more friendly submarines which are the only units that may use antisubmarine weapons within that area. 3, fiche 10, Anglais, - submarine%20action%20area
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
submarine action area; SAA: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - submarine%20action%20area
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- zone d'action de sous-marins
1, fiche 10, Français, zone%20d%27action%20de%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 10, Français, SAA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Zone de gestion de l'espace marin dans laquelle un ou plusieurs sous‑marins amis évoluent, ces derniers étant les seuls à pouvoir employer les armes anti-sous-marines dans cette zone. 3, fiche 10, Français, - zone%20d%27action%20de%20sous%2Dmarins
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
zone d'action de sous-marins; SAA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - zone%20d%27action%20de%20sous%2Dmarins
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- security accreditation authority
1, fiche 11, Anglais, security%20accreditation%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 11, Anglais, SAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
security accreditation authority; SAA: designations standardized by NATO. 3, fiche 11, Anglais, - security%20accreditation%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- autorité d'homologation de sécurité
1, fiche 11, Français, autorit%C3%A9%20d%27homologation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 11, Français, SAA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
autorité d'homologation de sécurité; SAA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 11, Français, - autorit%C3%A9%20d%27homologation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Road Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Ambulance Association
1, fiche 12, Anglais, Saskatchewan%20Ambulance%20Association
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 12, Anglais, SAA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Saskatchewan Road Ambulance 1, fiche 12, Anglais, Saskatchewan%20Road%20Ambulance
ancienne désignation, correct
- SRA 1, fiche 12, Anglais, SRA
ancienne désignation, correct
- SRA 1, fiche 12, Anglais, SRA
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In May 2000, the Saskatchewan Ambulance Association merged with the Saskatchewan Emergency Medical Services Leadership Forum to create the Saskatchewan Emergency Medical Services Association. 1, fiche 12, Anglais, - Saskatchewan%20Ambulance%20Association
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organisation médico-hospitalière
- Transport routier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Ambulance Association
1, fiche 12, Français, Saskatchewan%20Ambulance%20Association
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 12, Français, SAA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Saskatchewan Road Ambulance 1, fiche 12, Français, Saskatchewan%20Road%20Ambulance
ancienne désignation, correct
- SRA 1, fiche 12, Français, SRA
ancienne désignation, correct
- SRA 1, fiche 12, Français, SRA
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En mai 2000, la Saskatchewan Ambulance Association a fusionné avec le Saskatchewan Emergency Medical Services Leadership Forum pour créer la Saskatchewan Emergency Medical Services Association. 2, fiche 12, Français, - Saskatchewan%20Ambulance%20Association
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- excess feed cost
1, fiche 13, Anglais, excess%20feed%20cost
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EFC 2, fiche 13, Anglais, EFC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The sum of the volumes of feed grains used in animal feeds multiplied by the respective unit market price support allocated to the various commodities ... 3, fiche 13, Anglais, - excess%20feed%20cost
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is deducted from the producer support estimate (PSE) for livestock and the consumer support estimate (CSE) for crops. This avoids double-counting when aggregating the PSE and CSE for crops and livestock. 4, fiche 13, Anglais, - excess%20feed%20cost
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
excess feed cost; EFC: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 13, Anglais, - excess%20feed%20cost
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Économie agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- surcoût de l'alimentation animale
1, fiche 13, Français, surco%C3%BBt%20de%20l%27alimentation%20animale
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 13, Français, SAA
nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
surcoût de l'alimentation animale; SAA : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 13, Français, - surco%C3%BBt%20de%20l%27alimentation%20animale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-01-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Geophysics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- South Atlantic anomaly
1, fiche 14, Anglais, South%20Atlantic%20anomaly
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 14, Anglais, SAA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... over the South Atlantic Ocean, off the coast of Brazil, the shielding effect of the magnetosphere is not quite spherical but shows a "pothole," a dip, which scientists explain as a result of the eccentric displacement of the center of the magnetic field from the geographical center of the Earth ... as well as the displacement between the magnetic and geographic poles of Earth. For orbits tilted ... and having altitudes of a few hundred miles, this oddity, called the South Atlantic Anomaly (SAA) becomes important, because spacecraft in those orbits periodically pass through that zone of reduced natural shielding and thus spend a few minutes during each passage exposed to higher particle flux than outside it. 2, fiche 14, Anglais, - South%20Atlantic%20anomaly
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Géophysique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- anomalie de l'Atlantique Sud
1, fiche 14, Français, anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
SWARM livrera d'importantes données qui jetteront un éclairage nouveau sur l'expansion de l'anomalie de l'Atlantique Sud, lourde de conséquences pour le fonctionnement des satellites sur orbite terrestre basse. Géographiquement, l'affaiblissement récent du dipôle magnétique terrestre s'explique dans une large mesure par les modifications du champ magnétique observées dans cette région. 2, fiche 14, Français, - anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Geofísica
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- anomalía del Atlántico Sur
1, fiche 14, Espagnol, anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- AAS 1, fiche 14, Espagnol, AAS
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La anomalía del Atlántico Sur (AAS), se refiere a una región en el sur del océano Atlántico donde los cinturones de radiación Van Allen [se] encuentran a menos de 500 kilómetros de la Tierra, estos cinturones normalmente se encuentran ubicados entre los 1.000 y los 5.000 kilómetros, culpa de una depresión en la intensidad del campo magnético terrestre, se estima que en esta zona el mismo tiene valores inferiores a la mitad del promedio del planeta lo que implica una zona más vulnerable a las radiaciones cósmicas nocivas. Se cree que esto se debe al hecho de que el centro del campo magnético de la Tierra está desviado de su centro geográfico. 1, fiche 14, Espagnol, - anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- surface active agent
1, fiche 15, Anglais, surface%20active%20agent
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- surface-active agent 3, fiche 15, Anglais, surface%2Dactive%20agent
correct
- surfactant 4, fiche 15, Anglais, surfactant
correct, nom
- tenside 5, fiche 15, Anglais, tenside
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound possessing surface activity which, dissolved in a liquid, in particular in water, lowers the surface tension or interfacial tension by preferred adsorption at the liquid/vapour surface, or other interfaces. 6, fiche 15, Anglais, - surface%20active%20agent
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In flotation technology activation is the development on the surface of a designated mineral of selective reaction, usually attraction into the air-water interface. This renders the activated particle more eager to be drawn into a coursing bubble, rise and persist as part of a selectively mineralised froth. To induce such changes reagents called "activators" are used. Other chemicals, used to work to the opposite purpose are called "wetting agents" or "depressants." Both types are surface-active agents or surfactants, capable of influencing conditions in the air-water-solid triphase. 7, fiche 15, Anglais, - surface%20active%20agent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
There are three categories of surface-active agents: detergents, wetting agents, and emulsifiers; all have the same basic chemical mechanism and differ chiefly in the nature of the surfaces involved. 8, fiche 15, Anglais, - surface%20active%20agent
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
surface active agent: term and definition standardized by ISO. 9, fiche 15, Anglais, - surface%20active%20agent
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des eaux
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent de surface
1, fiche 15, Français, agent%20de%20surface
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- surfactif 2, fiche 15, Français, surfactif
correct, nom masculin, normalisé
- composé tensio-actif 3, fiche 15, Français, compos%C3%A9%20tensio%2Dactif
correct, nom masculin
- corps tensio-actif 4, fiche 15, Français, corps%20tensio%2Dactif
correct, nom masculin
- agent tensio-actif 5, fiche 15, Français, agent%20tensio%2Dactif
correct, nom masculin
- agent tensioactif 6, fiche 15, Français, agent%20tensioactif
correct, nom masculin
- produit tensio-actif 7, fiche 15, Français, produit%20tensio%2Dactif
correct, nom masculin
- tensio-actif 8, fiche 15, Français, tensio%2Dactif
correct, nom masculin
- tensioactif 9, fiche 15, Français, tensioactif
correct, nom masculin
- adjuvant tensio-actif 10, fiche 15, Français, adjuvant%20tensio%2Dactif
correct, nom masculin
- surfactant 11, fiche 15, Français, surfactant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique qui, dissous ou dispersé dans un liquide, est préférentiellement adsorbé à une interface, ce qui détermine un ensemble de propriétés physico-chimiques ou chimiques d'intérêt pratique. 12, fiche 15, Français, - agent%20de%20surface
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les agents de surface possèdent à des degrés divers un ensemble de propriétés plus ou moins liées les unes aux autres, dont la plus marquée les fait classer parmi les détergents, les mouillants, les émulsionnants [...] les dispersants, etc. 3, fiche 15, Français, - agent%20de%20surface
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La molécule du composé comporte au moins un groupement susceptible d'assurer une affinité pour les surfaces nettement polaires, entraînant le plus souvent la solubilisation dans l'eau, et un radical ayant peu d'affinité pour l'eau. 12, fiche 15, Français, - agent%20de%20surface
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
agent de surface; surfactif; surfactant : termes et définition normalisés par l'ISO. 13, fiche 15, Français, - agent%20de%20surface
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tratamiento del agua
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- agente tensioactivo
1, fiche 15, Espagnol, agente%20tensioactivo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- agente tensoactivo 2, fiche 15, Espagnol, agente%20tensoactivo%20%20
correct, nom masculin
- tensioactivo 3, fiche 15, Espagnol, tensioactivo
correct, nom masculin
- surfactante 3, fiche 15, Espagnol, surfactante
correct, nom masculin
- agente de superficie 3, fiche 15, Espagnol, agente%20de%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico que posee actividad superficial, el cual, cuando se disuelve en un líquido, en particular en agua, es preferencialmente absorbido en una interfase líquido/vapor o en otra interfase, ocasionando una disminución en la tensión superficial o interfacial. 2, fiche 15, Espagnol, - agente%20tensioactivo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El compuesto químico debe incluir en sus moléculas al menos un grupo con una afinidad por superficies marcadamente polares, asegurando, en la mayor parte de los casos, la solubilidad en agua, y un grupo no polar que tiene poca afinidad por el agua. 2, fiche 15, Espagnol, - agente%20tensioactivo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Prize for Outstanding Achievement in Science
1, fiche 16, Anglais, Prize%20for%20Outstanding%20Achievement%20in%20Science
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- POAS 1, fiche 16, Anglais, POAS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Science Achievement Award 2, fiche 16, Anglais, Science%20Achievement%20Award
ancienne désignation, correct
- SAA 1, fiche 16, Anglais, SAA
ancienne désignation, correct
- SAA 1, fiche 16, Anglais, SAA
- Research Branch Science Achievement Award 3, fiche 16, Anglais, Research%20Branch%20Science%20Achievement%20Award
ancienne désignation, correct
- RBSAA 1, fiche 16, Anglais, RBSAA
ancienne désignation, correct
- RBSAA 1, fiche 16, Anglais, RBSAA
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Prize or award from Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 16, Anglais, - Prize%20for%20Outstanding%20Achievement%20in%20Science
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Prix pour contribution exceptionnelle à la science
1, fiche 16, Français, Prix%20pour%20contribution%20exceptionnelle%20%C3%A0%20la%20science
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PCES 1, fiche 16, Français, PCES
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Prix du mérite scientifique 2, fiche 16, Français, Prix%20du%20m%C3%A9rite%20scientifique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMS 1, fiche 16, Français, PMS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMS 1, fiche 16, Français, PMS
- Prix du mérite scientifique de la Direction générale de la recherche 1, fiche 16, Français, Prix%20du%20m%C3%A9rite%20scientifique%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20recherche
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMSDGR 1, fiche 16, Français, PMSDGR
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMSDGR 1, fiche 16, Français, PMSDGR
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Prix décerné par Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 16, Français, - Prix%20pour%20contribution%20exceptionnelle%20%C3%A0%20la%20science
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Materials Engineering
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- surface area analyzer
1, fiche 17, Anglais, surface%20area%20analyzer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 17, Anglais, SAA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- surface area analyser 3, fiche 17, Anglais, surface%20area%20analyser
correct
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Génie des matériaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- analyseur de surface spécifique
1, fiche 17, Français, analyseur%20de%20surface%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- statement of audit adjustments 1, fiche 18, Anglais, statement%20of%20audit%20adjustments
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- état des rajustements d'audit
1, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20des%20rajustements%20d%27audit
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- état des rajustements de vérification 2, fiche 18, Français, %C3%A9tat%20des%20rajustements%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin, Canada
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
état des rajustements d'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 18, Français, - %C3%A9tat%20des%20rajustements%20d%27audit
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic route selection
1, fiche 19, Anglais, automatic%20route%20selection
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 19, Anglais, ARS
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
automatic route selection;ARS: term and abbreviation officially approved by Bell Canada. 3, fiche 19, Anglais, - automatic%20route%20selection
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sélection automatique d'acheminement
1, fiche 19, Français, s%C3%A9lection%20automatique%20d%27acheminement
nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 19, Français, SAA
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 3, fiche 19, Français, - s%C3%A9lection%20automatique%20d%27acheminement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
sélection automatique d'acheminement; SAA : terme et abréviation uniformisés par Bell Canada. 4, fiche 19, Français, - s%C3%A9lection%20automatique%20d%27acheminement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- encaminamiento automático
1, fiche 19, Espagnol, encaminamiento%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- selección automática de ruta 1, fiche 19, Espagnol, selecci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Architecture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- The Saskatchewan Association of Architects
1, fiche 20, Anglais, The%20Saskatchewan%20Association%20of%20Architects
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 20, Anglais, SAA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Saskatchewan Association of Architects is to provide leadership, guidance and assistance in the practice of the profession of architecture for the benefit of the Community and Membership. 2, fiche 20, Anglais, - The%20Saskatchewan%20Association%20of%20Architects
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Architecture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- The Saskatchewan Association of Architects
1, fiche 20, Français, The%20Saskatchewan%20Association%20of%20Architects
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 20, Français, SAA
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation at abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 20, Français, - The%20Saskatchewan%20Association%20of%20Architects
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- solar array assembly
1, fiche 21, Anglais, solar%20array%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 21, Anglais, SAA
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Photovoltaic Array Assembly [PVAA]. The P6 has two identical PVAAs which themselves consist of two major elements: the Solar Array Assembly (SAA) containing two Solar Array Wings (SAW) connected to a mast which is folded into a Mast Canister before deployment [;] the Beta Gimbal Assembly (BGA) ... 3, fiche 21, Anglais, - solar%20array%20assembly
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An array consists of two solar cell "blankets," one on either side of a telescoping mast that extends and retracts to form or fold the solar array wing. The mast turns on a gimbal to keep the arrays facing the sun. The gimbal base is integrated with the ISS [International Space Station] truss assembly. 4, fiche 21, Anglais, - solar%20array%20assembly
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
solar array assembly; SAA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 21, Anglais, - solar%20array%20assembly
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ensemble de panneaux solaires
1, fiche 21, Français, ensemble%20de%20panneaux%20solaires
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 21, Français, SAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ensemble SAA 1, fiche 21, Français, ensemble%20SAA
proposition, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ensemble de panneaux solaires; SAA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 21, Français, - ensemble%20de%20panneaux%20solaires
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- The Sun (Astronomy)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- solar aspect angle
1, fiche 22, Anglais, solar%20aspect%20angle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 22, Anglais, SAA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Because the Sun-Ulysses-Earth angle becomes small (0.9 degrees during this particular conjunction), careful manoeuvring of the spacecraft was required to keep the Solar Aspect Angle (the angle between the spin axis and the spacecraft-Sun vector) within predefined operational limits. 3, fiche 22, Anglais, - solar%20aspect%20angle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Soleil (Astronomie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- angle d'aspect solaire
1, fiche 22, Français, angle%20d%27aspect%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les contraintes satellite prennent en compte : la précision de localisation (qui dépend des positions relatives satellite/Soleil/Terre lors des différentes phases de mise à poste) : pour le cas présent, l'angle d'aspect solaire par rapport à l'axe de spin satellite doit être compris entre 50° et 130° maximum pendant la phase de séparation [...] 2, fiche 22, Français, - angle%20d%27aspect%20solaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Systems Application Architecture
1, fiche 23, Anglais, Systems%20Application%20Architecture
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 23, Anglais, SAA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
IBM's set of common specifications designed to promote consistency between IBM's major lines of computers. Its components include a common applications interface, programming interface, user access, and communications support standards. 3, fiche 23, Anglais, - Systems%20Application%20Architecture
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Architecture unifiée d'applications
1, fiche 23, Français, Architecture%20unifi%C3%A9e%20d%27applications
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 23, Français, SAA
nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Architecture SAA 1, fiche 23, Français, Architecture%20SAA
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
SAA est une marque de commerce d'IBM. 3, fiche 23, Français, - Architecture%20unifi%C3%A9e%20d%27applications
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Informática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Arquitectura de la Aplicación de Sistemas
1, fiche 23, Espagnol, Arquitectura%20de%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20Sistemas
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Conjunto de normas de IBM para los paquetes de aplicación. 1, fiche 23, Espagnol, - Arquitectura%20de%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20Sistemas
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Learning Strategies and Support Division
1, fiche 24, Anglais, Learning%20Strategies%20and%20Support%20Division
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- LSS 1, fiche 24, Anglais, LSS
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada, Learning & Literacy Directorate. 1, fiche 24, Anglais, - Learning%20Strategies%20and%20Support%20Division
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Division des stratégies d'apprentissage et de l'appui
1, fiche 24, Français, Division%20des%20strat%C3%A9gies%20d%27apprentissage%20et%20de%20l%27appui
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 24, Français, SAA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada, Direction de l'apprentissage et de l'alphabétisation. 1, fiche 24, Français, - Division%20des%20strat%C3%A9gies%20d%27apprentissage%20et%20de%20l%27appui
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Division des stratégies et du soutien à l'apprentissage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2000-03-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Accounting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Safeguards Accounting Administrator
1, fiche 25, Anglais, Safeguards%20Accounting%20Administrator
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 25, Anglais, SAA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Comptabilité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Administrateur, comptabilité des garanties
1, fiche 25, Français, Administrateur%2C%20comptabilit%C3%A9%20des%20garanties
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Administratrice, comptabilité des garanties 1, fiche 25, Français, Administratrice%2C%20comptabilit%C3%A9%20des%20garanties
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Organigramme, décembre 1999. 1, fiche 25, Français, - Administrateur%2C%20comptabilit%C3%A9%20des%20garanties
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- System to Enhance Procurement
1, fiche 26, Anglais, System%20to%20Enhance%20Procurement
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- STEP 2, fiche 26, Anglais, STEP
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 26, Anglais, - System%20to%20Enhance%20Procurement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Système d'amélioration des acquisitions
1, fiche 26, Français, Syst%C3%A8me%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20acquisitions
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 26, Français, SAA
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 26, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20acquisitions
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Management and Policy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Agriculture Association
1, fiche 27, Anglais, Sustainable%20Agriculture%20Association
correct, Alberta
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 27, Anglais, SAA
correct, Alberta
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Calgary, Alberta. 1, fiche 27, Anglais, - Sustainable%20Agriculture%20Association
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Association of Sustainable Agriculture
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Gestion et politique agricole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Sustainable Agriculture Association
1, fiche 27, Français, Sustainable%20Agriculture%20Association
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Calgary (Alberta). 1, fiche 27, Français, - Sustainable%20Agriculture%20Association
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Association pour l'agriculture durable
- Association de l'écoagriculture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Archery
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Archery Association
1, fiche 28, Anglais, Saskatchewan%20Archery%20Association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 28, Anglais, SAA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organization established in Grenfell, Saskatchewan. 3, fiche 28, Anglais, - Saskatchewan%20Archery%20Association
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Archery Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Archery
- Association of Archery of Saskatchewan
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tir à l'arc
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Archery Association
1, fiche 28, Français, Saskatchewan%20Archery%20Association
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 28, Français, SAA
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Grenfell (Saskatchewan). 3, fiche 28, Français, - Saskatchewan%20Archery%20Association
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Association du tir à l'arc de la Saskatchewan
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-06-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Arts Alliance Corp.
1, fiche 29, Anglais, Saskatchewan%20Arts%20Alliance%20Corp%2E
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 29, Anglais, SAA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Regina, Saskatchewan. 1, fiche 29, Anglais, - Saskatchewan%20Arts%20Alliance%20Corp%2E
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Arts du spectacle
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Arts Alliance Corp.
1, fiche 29, Français, Saskatchewan%20Arts%20Alliance%20Corp%2E
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Regina (Saskatchewan). 1, fiche 29, Français, - Saskatchewan%20Arts%20Alliance%20Corp%2E
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Society of Animal Artists
1, fiche 30, Anglais, Society%20of%20Animal%20Artists
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 30, Anglais, SAA
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Society of Animal Artists
1, fiche 30, Français, Society%20of%20Animal%20Artists
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 30, Français, SAA
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-05-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Senior Agricultural Adviser
1, fiche 31, Anglais, Senior%20Agricultural%20Adviser
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 31, Anglais, SAA
correct, international
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
FAO. 1, fiche 31, Anglais, - Senior%20Agricultural%20Adviser
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseiller agricole principal
1, fiche 31, Français, Conseiller%20agricole%20principal
correct, international
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CAP 1, fiche 31, Français, CAP
correct, international
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Asesor agrícola superior
1, fiche 31, Espagnol, Asesor%20agr%C3%ADcola%20superior
correct, nom masculin, international
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Sunglass Association of America
1, fiche 32, Anglais, Sunglass%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 32, Anglais, SAA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Sunglass Association of America
1, fiche 32, Français, Sunglass%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 32, Français, SAA
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Society of Architectural Administrators
1, fiche 33, Anglais, Society%20of%20Architectural%20Administrators
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 33, Anglais, SAA
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Architectural Secretaries Association 1, fiche 33, Anglais, Architectural%20Secretaries%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Society of Architectural Administrators
1, fiche 33, Français, Society%20of%20Architectural%20Administrators
correct, États-Unis
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 33, Français, SAA
correct, États-Unis
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Architectural Secretaries Association 1, fiche 33, Français, Architectural%20Secretaries%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Shelter Advertising Association
1, fiche 34, Anglais, Shelter%20Advertising%20Association
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 34, Anglais, SAA
correct, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Shelter Advertising Association
1, fiche 34, Français, Shelter%20Advertising%20Association
correct, États-Unis
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 34, Français, SAA
correct, États-Unis
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- autoselect group feature 1, fiche 35, Anglais, autoselect%20group%20feature
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- ASG feature 1, fiche 35, Anglais, ASG%20feature
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sélection automatique d'acheminement
1, fiche 35, Français, s%C3%A9lection%20automatique%20d%27acheminement
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-01-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Stepfamily Association of America
1, fiche 36, Anglais, Stepfamily%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SAA 2, fiche 36, Anglais, SAA
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Acts as a support network and national advocate for stepparents, remarried parents, and their children. Works to improve the quality of life for American stepfamilies and affirm the value of step relationships. 1, fiche 36, Anglais, - Stepfamily%20Association%20of%20America
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Stepfamily Association of America
1, fiche 36, Français, Stepfamily%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 36, Français, SAA
correct, États-Unis
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Society of Automotive Analysts
1, fiche 37, Anglais, Society%20of%20Automotive%20Analysts
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 37, Anglais, SAA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Society of Automotive Analysts
1, fiche 37, Français, Society%20of%20Automotive%20Analysts
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 37, Français, SAA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-05-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Supervision of Estate Administration
1, fiche 38, Anglais, Supervision%20of%20Estate%20Administration
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SEA 2, fiche 38, Anglais, SEA
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Surveillance de l'administration des actifs
1, fiche 38, Français, Surveillance%20de%20l%27administration%20des%20actifs
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SAA 2, fiche 38, Français, SAA
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Consommation et des Affaires commerciales, Direction des faillites 1, fiche 38, Français, - Surveillance%20de%20l%27administration%20des%20actifs
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Library Science
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Society of American Archivists
1, fiche 39, Anglais, Society%20of%20American%20Archivists
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 39, Anglais, SAA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bibliothéconomie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Society of American Archivists
1, fiche 39, Français, Society%20of%20American%20Archivists
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
- SAA 1, fiche 39, Français, SAA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1983-10-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Self and Assisted Services
1, fiche 40, Anglais, Self%20and%20Assisted%20Services
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- SAS 1, fiche 40, Anglais, SAS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Services d'accueil et assistés 1, fiche 40, Français, Services%20d%27accueil%20et%20assist%C3%A9s
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'Emploi et de l'Immigration, 1983. 2, fiche 40, Français, - Services%20d%27accueil%20et%20assist%C3%A9s
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


