TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SAC POUDRE [1 fiche]

Fiche 1 1977-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

Powder bags [are] usually convenient in underground mines to transport explosives and accessories from the storage or distribution point to the working place in bags. These may be ordered through C-I-L Explosives Sales Offices in either the haversack or packsack style.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
OBS

C'est à ces dernières substances [les explosifs brisants ou détonants] qu'on réserve généralement le mot "explosif", préférant utiliser l'expression "substances explosives" pour l'ensemble des poudres et des explosifs brisants.

OBS

Sac à ouvrage (...) sac où les femmes portent l'ouvrage auquel elles veulent travailler.

OBS

«sac à poudre» : Dans la version française de CILBL (CILEX, 1971, p. 94), le traducteur a rendu "powder bag" par "sac à poudre". Il s'agit vraisemblablement d'un faux ami, car LGRAN 1970, v. 9, p. 476 définit ainsi ce dernier: "projectile de défense lancé à la main sur un ennemi qui donnait l'assaut à une brèche. (C'était un sac rempli de poudre noire, amorcée avec une fusée à bouche.)"

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :