TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SAFETY CONTROL [6 fiches]

Fiche 1 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Electrical Components
CONT

Determine whether these fire suppression activities could impact operation of critical equipment safety controls (e.g., sprinkler-caused flooding of other safety controls).

OBS

safety control: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Composants électrotechniques
OBS

commande de sécurité : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Electrical Components
  • Burners and Steamfitting

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Composants électrotechniques
  • Fumisterie et brûleurs
DEF

Appareil contrôlant le fonctionnement du brûleur en vue de provoquer son arrêt dès l'apparition de conditions de fonctionnement jugées dangereuses ou même défectueuses.

CONT

S'il est nécessaire de réinitialiser la commande de sécurité, enfoncez le bouton rouge une seule fois. Appeler un technicien si le brûleur ne fonctionne pas après avoir enfoncé le bouton rouge une seule fois.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
CONT

When reviewing a drug order, the pharmacist applies knowledge of drug therapy and additional patient specific information (e.g. diagnosis, reported allergies, patient weight, etc.) to evaluate the appropriateness of the medication order for that specific patient. If a potential problem is identified, the pharmacist contacts the prescriber to clarify the order and/or discuss alternatives. This review process helps to avert many problematic orders before they can reach the patient, adding a crucial safety check to the medication use system.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Lorsqu'il vérifie une ordonnance, le pharmacien met à profit ses connaissances sur la pharmacothérapie et les renseignements particuliers qu'il détient au sujet du malade, par exemple, le diagnostic, les allergies connues, le poids du malade, etc., afin d'évaluer le bien-fondé de l'ordonnance pour ce patient particulier. S'il détecte un problème potentiel, le pharmacien communique avec la personne qui a rédigé l'ordonnance pour clarifier la situation et discuter des solutions de rechange. Ce processus de révision contribue à bloquer certaines ordonnances problématiques avant que le médicament ne parvienne au patient, ajoutant un contrôle de sécurité de première importance au système d'utilisation des médicaments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
CONT

Les entreprises sont autorisées à soumettre à un contrôle de sécurité les collaborateurs présentant un risque important pour l'entreprise du fait de leur activité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

New locomotives manufactured since 1986 must be equipped with a reset safety control (RSC). The RSC is a vigilance system that activates alarms and then applies a penalty brake application if it is not reset by the LE [locomotive engineer], or the controls are not being manipulated within a predetermined time interval.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

Les nouvelles locomotives construites depuis 1986 doivent être munies d’un dispositif de veille automatique, qui est un système de contrôle de la vigilance qui déclenche des alarmes puis un freinage de service si le ML [mécanicien de locomotive] ne réarme pas le dispositif, ou si les commandes ne sont pas actionnées à intervalles prédéterminés.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
DEF

Any ancillary device fitted to an apparatus or machine to prevent accident or damage in the event the system functions abnormally.

CONT

These safety devices ... mean trouble-free operation of the scour air system.

OBS

Automatic furnaces and other heating devices are controlled by devices which turn the system on and off, and which stop the system if abnormal conditions arise (--).

Français

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
OBS

[...] il sera prévu des soupapes de sécurité en nombre suffisant pour éviter toute surpression locale accidentelle. Le dispositif sera complété par un manomètre indicateur de pression.

CONT

La régulation libère l'exploitant de tout souci et lui permet un contrôle aisé de la stérilisation, des sécurités l'avertissant du moindre défaut.

OBS

dispositif de sécurité : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :