TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SATURATION DIVE [3 fiches]

Fiche 1 1997-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Technique de plongée qui consiste à amener et à maintenir le plongeur, tout le temps de l'opération, à des pressions correspondant à la profondeur d'intervention, pour éviter les remontées intermédiaires et les délais de décompression.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Motorized Sports
DEF

Diving in which the tissues exposed to high pressure at great ocean depths for 24 hours become saturated with gases, especially inert gases, thereby reaching a new equilibrium state.

OBS

The decompression time remains the same regardless of how long the person remains at that depth.

Terme(s)-clé(s)
  • saturation dive

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Sports motorisés

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Ces expériences de plongée simulée à saturation ont eu lieu dans l'hydrosphère du CNEXO [Centre National pour l'Exploitation des Océans].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :