TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SAUTER POSITION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- split-step
1, fiche 1, Anglais, split%2Dstep
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Split stepping is simply interrupting your forward run by planting your feet shoulder-width apart to regain a basic ready position. Split-step eary in order to be perfectly balanced for instant lateral movements. 1, fiche 1, Anglais, - split%2Dstep
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... player is split-stepping in order to read the height and direction of his opponent's shot before he moves to intercept the ball. 1, fiche 1, Anglais, - split%2Dstep
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Follow the line of your approach shot in, but split-step as your opponent makes his play. 1, fiche 1, Anglais, - split%2Dstep
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- split step
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sauter à la position d'attente
1, fiche 1, Français, sauter%20%C3%A0%20la%20position%20d%27attente
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sauter en position 1, fiche 1, Français, sauter%20en%20position
correct, locution verbale
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suivre la direction du coup d'approche, mais sauter à la position d'attente dès que l'adversaire frappe à son tour. 1, fiche 1, Français, - sauter%20%C3%A0%20la%20position%20d%27attente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Avant d'intercepter la balle, le joueur saute en position d'attente pour observer la hauteur et la direction du coup de l'adversaire. 1, fiche 1, Français, - sauter%20%C3%A0%20la%20position%20d%27attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plantarse sobre las piernas bien abiertas
1, fiche 1, Espagnol, plantarse%20sobre%20las%20piernas%20bien%20abiertas
correct, locution verbale
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hacer una pausa en su carrera separando los pies 1, fiche 1, Espagnol, hacer%20una%20pausa%20en%20su%20carrera%20separando%20los%20pies
correct, locution verbale
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El jugador se planta sobre las piernas bien abiertas, «leyendo» la altura y dirección del golpe del adversario antes de ir por la pelota. 1, fiche 1, Espagnol, - plantarse%20sobre%20las%20piernas%20bien%20abiertas
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Haga un pausa en su carrera separando los pies brevemente en el momento de la devolución. 1, fiche 1, Espagnol, - plantarse%20sobre%20las%20piernas%20bien%20abiertas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


