TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SCALAR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scalar
1, fiche 1, Anglais, scalar
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Sc 1, fiche 1, Anglais, Sc
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scalar; Sc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - scalar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diagramme monographique
1, fiche 1, Français, diagramme%20monographique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DM 2, fiche 1, Français, DM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] élaborer un diagramme monographique pour documenter le contenu et la structure du programme d'instruction. 3, fiche 1, Français, - diagramme%20monographique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diagramme monographique; DM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - diagramme%20monographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scalar
1, fiche 2, Anglais, scalar
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
quantity characterized by a single value 1, fiche 2, Anglais, - scalar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scalar: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 2, Anglais, - scalar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scalaire
1, fiche 2, Français, scalaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
grandeur caractérisée par une valeur seule 1, fiche 2, Français, - scalaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scalaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 2, Français, - scalaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scalar
1, fiche 3, Anglais, scalar
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scalar quantity 2, fiche 3, Anglais, scalar%20quantity
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A quantity characterized by a single value. 2, fiche 3, Anglais, - scalar
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scalar; scalar quantity : terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 3, Anglais, - scalar
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- scalaire
1, fiche 3, Français, scalaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grandeur scalaire 2, fiche 3, Français, grandeur%20scalaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grandeur caractérisée par une seule valeur. 3, fiche 3, Français, - scalaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On les nomme grandeurs scalaires parce qu'elles suggèrent l'image d'une échelle de valeurs indépendamment de toute idée d'orientation. 2, fiche 3, Français, - scalaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
scalaire : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 3, Français, - scalaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cantidad escalar
1, fiche 3, Espagnol, cantidad%20escalar
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scalar
1, fiche 4, Anglais, scalar
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a scalar (n.) or a scalar product. 2, fiche 4, Anglais, - scalar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
scalar multiplication. 2, fiche 4, Anglais, - scalar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- scalaire
1, fiche 4, Français, scalaire
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit de toute grandeur suffisamment définie par un nombre arithmétique ou algébrique exprimant sa mesure en unités appropriées (au contraire des grandeurs vectorielles). 2, fiche 4, Français, - scalaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


