TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCALDING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scalding
1, fiche 1, Anglais, scalding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cooking 2, fiche 1, Anglais, cooking
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During the cooking and afterward, the acid production by the starter culture continues and the titratable acidity of whey increases (pH decreases), further promoting the syneresis of the curd. 3, fiche 1, Anglais, - scalding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuisson
1, fiche 1, Français, cuisson
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ébouillantage 2, fiche 1, Français, %C3%A9bouillantage
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le traitement thermique connu sous le nom de cuisson appliqué au caillé des pâtes pressées diminue le degré d'hydratation des micelles et, en favorisant l'établissement de liaisons intermoléculaires, accentue l'égouttage. Ces liaisons [...] provoquent la contraction du coagulum et l'expulsion du lactosérum qui devient alors visible. 3, fiche 1, Français, - cuisson
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cocción
1, fiche 1, Espagnol, cocci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scalding
1, fiche 2, Anglais, scalding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A burning pain in urinating. 1, fiche 2, Anglais, - scalding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brûlure à la miction
1, fiche 2, Français, br%C3%BBlure%20%C3%A0%20la%20miction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- brûlure mictionnelle 2, fiche 2, Français, br%C3%BBlure%20mictionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Les douleurs pelviennes peuvent être : a) une simple pesanteur pelvienne; b) un ténesme vésical; c) des douleurs de distension vésicale; d) des douleurs de cystite : brûlures à la miction avec pollakiurie. 2, fiche 2, Français, - br%C3%BBlure%20%C3%A0%20la%20miction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brûlure à la miction : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 2, Français, - br%C3%BBlure%20%C3%A0%20la%20miction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scalding
1, fiche 3, Anglais, scalding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- blanching 2, fiche 3, Anglais, blanching
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The procedure of briefly heating a fruit or vegetable, usually in hot water or steam, to inactivate enzymes and to produce other desirable product changes. 3, fiche 3, Anglais, - scalding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The procedure is sometimes called "scalding." If vegetables such as sweet potatoes, carrots, and spinach are blanched before dehydration, there may be less loss of carotene during dehydration. 3, fiche 3, Anglais, - scalding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ébouillantage
1, fiche 3, Français, %C3%A9bouillantage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- blanchiment 1, fiche 3, Français, blanchiment
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Passer une denrée à l'eau bouillante pour améliorer ses qualités en vue d'un traitement ultérieur. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9bouillantage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- escaldado
1, fiche 3, Espagnol, escaldado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- blanqueo 2, fiche 3, Espagnol, blanqueo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Técnica culinaria consistente en la cocción de los alimentos en agua o líquido hirviendo durante un periodo breve de tiempo (entre 10 y 30 segundos), [con el] objetivo de ablandarlos, inactivar algunas enzimas o hacer más fácil su posterior pelado. 3, fiche 3, Espagnol, - escaldado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scalding
1, fiche 4, Anglais, scalding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The use of boiling or hot liquid in the preparation of the carcasses of animals, etc. for food. 2, fiche 4, Anglais, - scalding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échaudage
1, fiche 4, Français, %C3%A9chaudage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'échaudage (la température de l'eau étant de 60 à 65 °C) est pratiqué sur les carcasses de porcs, sur les têtes et les pieds de veaux, pour les débarrasser plus facilement de leurs poils; on échaude aussi les estomacs des animaux pour les débarrasser ensuite facilement, par grattage, de leurs muqueuses et les rendre ainsi comestibles. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chaudage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escaldado
1, fiche 4, Espagnol, escaldado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scalding 1, fiche 5, Anglais, scalding
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échaudage
1, fiche 5, Français, %C3%A9chaudage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escaldado
1, fiche 5, Espagnol, escaldado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :