TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SCALLOPING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Radiography (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- visceral scalloping
1, fiche 1, Anglais, visceral%20scalloping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scalloping 2, fiche 1, Anglais, scalloping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Visceral scalloping ... is a diagnostic sign and distinguishes mucinous from fluid ascites on CT. 1, fiche 1, Anglais, - visceral%20scalloping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- festonnement
1, fiche 1, Français, festonnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aspect radiologique de certains viscères, caractérisé par des contours onduleux en forme de festons. 2, fiche 1, Français, - festonnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
festonnement : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 1, Français, - festonnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scalloping
1, fiche 2, Anglais, scalloping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- scallop 1, fiche 2, Anglais, scallop
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary structure of unknown origin that superficially resembles a ripple mark. 1, fiche 2, Anglais, - scalloping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feston
1, fiche 2, Français, feston
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Structure d'origine inconnue, qui présente une similitude avec les rides de plages. 1, fiche 2, Français, - feston
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Radiography (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vertebral scalloping
1, fiche 3, Anglais, vertebral%20scalloping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scalloping 2, fiche 3, Anglais, scalloping
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A concavity to the posterior (or less commonly anterior) aspect of the vertebral body when viewed in a lateral projection. 1, fiche 3, Anglais, - vertebral%20scalloping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- festonnement vertébral
1, fiche 3, Français, festonnement%20vert%C3%A9bral
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- festonnement 2, fiche 3, Français, festonnement
correct, nom masculin
- feston vertébral 3, fiche 3, Français, feston%20vert%C3%A9bral
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sur une radiographie de profil du rachis, hyperconcavité du bord antérieur ou postérieur d'un ou de plusieurs corps vertébraux. 3, fiche 3, Français, - festonnement%20vert%C3%A9bral
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En avant, cet aspect répond à une érosion par un processus expansif (anévrisme aortique, adénopathies). En arrière elle peut être également due à un processus expansif (neurofibrome), mais s'observe aussi dans diverses affections constitutionnelles surtout quand elles comportent une fragilité osseuse (osteogenesis imperfecta), ou une hyperpression du LCS [liquide cérébrospinal] (hydrocéphalie communiquante). 3, fiche 3, Français, - festonnement%20vert%C3%A9bral
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scalloping
1, fiche 4, Anglais, scalloping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- festonnage
1, fiche 4, Français, festonnage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - festonnage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Electronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- scalloping
1, fiche 5, Anglais, scalloping
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of a course: ILS, VOR, radio range. 1, fiche 5, Anglais, - scalloping
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
scalloping: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - scalloping
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dentelure
1, fiche 5, Français, dentelure
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'un alignement : ILS, VOR, radiophare. 1, fiche 5, Français, - dentelure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
dentelure : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 5, Français, - dentelure
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
dentelure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 5, Français, - dentelure
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dentelures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Electrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ondeo
1, fiche 5, Espagnol, ondeo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- festoneo 1, fiche 5, Espagnol, festoneo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De un rumbo: ILS, VOR, radiofaro direccional. 1, fiche 5, Espagnol, - ondeo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ondeo; festoneo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - ondeo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


