TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SCOPE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Human Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Scope
1, fiche 1, Anglais, Scope
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- The Spastics Society 2, fiche 1, Anglais, The%20Spastics%20Society
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Scope exists to make [its] country a place where disabled people have the same opportunities as everyone else. ... [Scope] provides support, information and advice to more than a quarter of a million disabled people and their families every year. 3, fiche 1, Anglais, - Scope
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Scope's purpose is to] drive change across society so that disabled people have the same opportunities as everyone else. 4, fiche 1, Anglais, - Scope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Maladies humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Scope
1, fiche 1, Français, Scope
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- The Spastics Society 2, fiche 1, Français, The%20Spastics%20Society
ancienne désignation, correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scope
1, fiche 2, Anglais, scope
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
scope: term standardized by ANSI. 2, fiche 2, Anglais, - scope
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 2, Français, port%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Administrative Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction
1, fiche 3, Anglais, jurisdiction
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- scope 2, fiche 3, Anglais, scope
correct
- coverage 3, fiche 3, Anglais, coverage
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Coverage of agreement. 4, fiche 3, Anglais, - jurisdiction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
scope: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 3, Anglais, - jurisdiction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit administratif
- Conventions collectives et négociations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- champ d'application
1, fiche 3, Français, champ%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- domaine d'application 2, fiche 3, Français, domaine%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Article d'une convention collective dans lequel on précise à quels groupes d'ouvriers, d'employés ou de cadres, elle est applicable. Cet article indique aussi à quelles entreprises la convention s'applique et sur quel territoire elle est en vigueur. 3, fiche 3, Français, - champ%20d%27application
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les horaires libres ne tombent pas dans le champ d'application de la convention de la F.T.U. 4, fiche 3, Français, - champ%20d%27application
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho administrativo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ámbito de aplicación
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1mbito%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ámbito de aplicación: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1mbito%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- SCOPE
1, fiche 4, Anglais, SCOPE
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Scope 2, fiche 4, Anglais, Scope
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Provides batch processing and was originally used in scientific and teaching applications (Fortran). Scope combined with the NOS operating system provides interactive processing, with applications to engineering, management sciences, and database management. 2, fiche 4, Anglais, - SCOPE
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- SCOPE
1, fiche 4, Français, SCOPE
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nom du système d'exploitation du CDC Cyber 74 du Centre d'informatique d'EMR. 2, fiche 4, Français, - SCOPE
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- D display
1, fiche 5, Anglais, D%20display
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- D scan 2, fiche 5, Anglais, D%20scan
correct
- D scope 2, fiche 5, Anglais, D%20scope
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A C display in which the blips extend vertically to give a rough estimate of distance. 2, fiche 5, Anglais, - D%20display
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indicateur type D
1, fiche 5, Français, indicateur%20type%20D
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Indicateur dérivé du type C et donnant, en plus, une valeur approximative de la distance de l'objectif. 1, fiche 5, Français, - indicateur%20type%20D
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-02-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- audit scope
1, fiche 6, Anglais, audit%20scope
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- audit coverage 2, fiche 6, Anglais, audit%20coverage
correct
- scope 2, fiche 6, Anglais, scope
correct
- scope of the audit 2, fiche 6, Anglais, scope%20of%20the%20audit
correct
- audit examination scope 3, fiche 6, Anglais, audit%20examination%20scope
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All information that is the subject of the auditor's work. 3, fiche 6, Anglais, - audit%20scope
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étendue de l'audit
1, fiche 6, Français, %C3%A9tendue%20de%20l%27audit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- étendue des travaux d’audit 2, fiche 6, Français, %C3%A9tendue%20des%20travaux%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
- étendue des travaux 2, fiche 6, Français, %C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
- étendue de la vérification 3, fiche 6, Français, %C3%A9tendue%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- étendue de la révision 1, fiche 6, Français, %C3%A9tendue%20de%20la%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de la matière, y compris les systèmes, sur laquelle porte la mission d'audit, et qui fait l'objet de contrôles. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9tendue%20de%20l%27audit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
étendue de l'audit; étendue des travaux d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 6, Français, - %C3%A9tendue%20de%20l%27audit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- alcance de la auditoría
1, fiche 6, Espagnol, alcance%20de%20la%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- alcance de la fiscalización 2, fiche 6, Espagnol, alcance%20de%20la%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
- alcance 3, fiche 6, Espagnol, alcance
correct, nom masculin
- extensión 3, fiche 6, Espagnol, extensi%C3%B3n
correct, nom féminin
- alcance del control 2, fiche 6, Espagnol, alcance%20del%20control
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
alcance de la fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 4, fiche 6, Espagnol, - alcance%20de%20la%20auditor%C3%ADa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Statistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- scope effect
1, fiche 7, Anglais, scope%20effect
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- scope 2, fiche 7, Anglais, scope
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Change in company's scope corresponds to variation in headcount because of acquisitions, mergers, transfers and subsidiarizations. 2, fiche 7, Anglais, - scope%20effect
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "scope" can be used a synonym if it applies particularly to scope effect. 3, fiche 7, Anglais, - scope%20effect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Statistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- effet de périmètre
1, fiche 7, Français, effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Variation du résultat à périmètre constant. 2, fiche 7, Français, - effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'effet de périmètre correspond aux variations d'effectif consécutives aux entrées et sorties à l'intérieur ou à l'extérieur du groupe (acquisitions, fusions, cessions, filialisation). 3, fiche 7, Français, - effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le chiffre d'affaires du groupe Danone a progressé de 7,7 % à données comparables sur les neuf premiers mois de l'année, l'effet change de -2,3% et l'effet périmètre de -0,9 % donnant une croissance consolidée de 4,5 %. 4, fiche 7, Français, - effet%20de%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- type A display
1, fiche 8, Anglais, type%20A%20display
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- A display 2, fiche 8, Anglais, A%20display
correct
- A-scope 3, fiche 8, Anglais, A%2Dscope
correct
- A-display 4, fiche 8, Anglais, A%2Ddisplay
correct
- type-A display 5, fiche 8, Anglais, type%2DA%20display
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A radarscope display in which targets appear as vertical deflections from a line that represents a time base. 6, fiche 8, Anglais, - type%20A%20display
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Target distance is proportional to the horizontal position of the deflection from one end of the time base, and target echo signal intensity is proportional to the amplitude of the vertical deflection. On some scopes the display is rotated 90°, so the time base is vertical and the signal pips increase from left to right horizontally. 6, fiche 8, Anglais, - type%20A%20display
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- A scope
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indicateur type A
1, fiche 8, Français, indicateur%20type%20A
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- présentation type A 2, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20type%20A
correct, nom féminin
- présentation du type A 3, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20du%20type%20A
nom féminin, moins fréquent
- présentation sur écran de radar type A 4, fiche 8, Français, pr%C3%A9sentation%20sur%20%C3%A9cran%20de%20radar%20type%20A
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Présentation des informations sur l'écran d'un radar dans laquelle la distance de la cible est proportionnelle à la distance entre l'écho et l'impulsion origine sur la base de temps. 3, fiche 8, Français, - indicateur%20type%20A
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- présentation de type A
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- presentación tipo A
1, fiche 8, Espagnol, presentaci%C3%B3n%20tipo%20A
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- radarescopio tipo A 2, fiche 8, Espagnol, radarescopio%20tipo%20A
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tipo de pantalla de radar que representa la amplitud de la señal recibida en relación con la distancia. 2, fiche 8, Espagnol, - presentaci%C3%B3n%20tipo%20A
Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- scope
1, fiche 9, Anglais, scope
correct, nom, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- scope of a declaration 1, fiche 9, Anglais, scope%20of%20a%20declaration
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
that portion of a program within which a declaration is valid 1, fiche 9, Anglais, - scope
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
scope; scope of a declaration: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 9, Anglais, - scope
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 9, Français, port%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- portée d'une déclaration 1, fiche 9, Français, port%C3%A9e%20d%27une%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin, normalisé
- champ d'application d'une déclaration 1, fiche 9, Français, champ%20d%27application%20d%27une%20d%C3%A9claration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
partie du programme à l'intérieur duquel une déclaration est valide 1, fiche 9, Français, - port%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
portée; portée d'une déclaration; champ d'application d'une déclaration : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 9, Français, - port%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- simple checkout-oriented programming language
1, fiche 10, Anglais, simple%20checkout%2Doriented%20programming%20language
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SCOPE 1, fiche 10, Anglais, SCOPE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- simple checkout oriented programming language
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- langage SCOPE
1, fiche 10, Français, langage%20SCOPE
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SCOPE 1, fiche 10, Français, SCOPE
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- scope
1, fiche 11, Anglais, scope
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The areas of a State's aviation system to be audited. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 11, Anglais, - scope
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
scope: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 11, Anglais, - scope
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 11, Français, port%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Domaines du système aéronautique d'un État qui feront l'objet de l'audit. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 11, Français, - port%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
portée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 11, Français, - port%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ámbito
1, fiche 11, Espagnol, %C3%A1mbito
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Las esferas del sistema aeronáutico del Estado sometidas a auditoría. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 11, Espagnol, - %C3%A1mbito
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ámbito: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - %C3%A1mbito
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-07-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Scientific Committee on Problems of the Environment
1, fiche 12, Anglais, Scientific%20Committee%20on%20Problems%20of%20the%20Environment
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SCOPE 2, fiche 12, Anglais, SCOPE
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Founded 1969, by the International Council of Scientific Unions(ISU). Aims. Further knowledge of the influence of man on his environment and the effects resulting on health and well-being with particular attention to influence or effects of a global character or common to several nations.... 3, fiche 12, Anglais, - Scientific%20Committee%20on%20Problems%20of%20the%20Environment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité scientifique sur les problèmes de l'environnement
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Comité scientifique chargé des problèmes de l'environnement 2, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20charg%C3%A9%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le SCOPE est une organisation non gouvernementale internationale à but non lucratif fondée en 1969. Ses objectifs sont les suivants; faire avancer les connaissances sur l'influence des humains sur leur santé et leur bien-être, en mettant l'accent sur les influences et les effets qui sont soit mondiaux soit partagés par plusieurs nations; agir en qualité de conseil international, multidisciplinaire et non gouvernemental d'hommes de science et être conseiller pour ce qui a trait aux problèmes de l'environnement auprès de gouvernements, d'organismes intergouvernementaux et d'organismes non gouvernementaux. Le Comité cherche donc à repérer les problèmes d'intérêt mondial et tente d'apporter une contribution utile à la compréhension de ces problèmes. 3, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20scientifique%20sur%20les%20probl%C3%A8mes%20de%20l%27environnement
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- SCOPE
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Medio ambiente
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Comité Científico sobre los Problemas del Medio Ambiente
1, fiche 12, Espagnol, Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20sobre%20los%20Problemas%20del%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- scope
1, fiche 13, Anglais, scope
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 13, Français, port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- étendue 1, fiche 13, Français, %C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-07-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- scope
1, fiche 14, Anglais, scope
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôler
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4ler
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- vérifier à l'oscilloscope 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rifier%20%C3%A0%20l%27oscilloscope
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Scientific Committee on Phosphates in Europe
1, fiche 15, Anglais, Scientific%20Committee%20on%20Phosphates%20in%20Europe
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SCOPE 1, fiche 15, Anglais, SCOPE
correct, Europe
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Scientific Committee on Phosphates in Europe
1, fiche 15, Français, Scientific%20Committee%20on%20Phosphates%20in%20Europe
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SCOPE 1, fiche 15, Français, SCOPE
correct, Europe
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-01-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Support for Custody Orders Priority Enforcement
1, fiche 16, Anglais, Support%20for%20Custody%20Orders%20Priority%20Enforcement
Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SCOPE 1, fiche 16, Anglais, SCOPE
Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Support for Custody Orders Priority Enforcement
1, fiche 16, Français, Support%20for%20Custody%20Orders%20Priority%20Enforcement
Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SCOPE 1, fiche 16, Français, SCOPE
Ontario
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu au Toronto Star, bureau d'Ottawa 1, fiche 16, Français, - Support%20for%20Custody%20Orders%20Priority%20Enforcement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 17, Français, port%C3%A9e
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- champ d'application 1, fiche 17, Français, champ%20d%27application
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un programme où s'applique un identificateur, une déclaration ou une étiquette. 1, fiche 17, Français, - port%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation d'"extent" comme synonyme de "scope" est à proscrire. En effet, le premier terme définit un objet de langage dans le temps, tandis que le second définit l'objet dans l'espace. 1, fiche 17, Français, - port%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1992-09-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Special Committee on Problems of Environment 1, fiche 18, Anglais, Special%20Committee%20on%20Problems%20of%20Environment
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Comité spécial des problèmes liés au milieu 1, fiche 18, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20des%20probl%C3%A8mes%20li%C3%A9s%20au%20milieu
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-10-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- scope
1, fiche 19, Anglais, scope
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term approved by the Department of National Defence. It must be used in the editing of any text or manual concerning individual training for the Canadian Forces. See Annex A to Distribution List NO 1218-1 (DTTC), 25 May 1990. 2, fiche 19, Anglais, - scope
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- portée
1, fiche 19, Français, port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme approuvé par le ministère de la Défense nationale. Ce terme doit être employé lors de la rédaction de manuels et de textes touchant le domaine du développement de l'instruction des Forces canadiennes. Voir l'Annexe A de la Liste de diffusion no 1218-1 (DTTC) du 25 mai 1990. 2, fiche 19, Français, - port%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-09-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Secure Classified Operations Processing Environment
1, fiche 20, Anglais, Secure%20Classified%20Operations%20Processing%20Environment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- SCOPE 2, fiche 20, Anglais, SCOPE
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Environnement de traitement en milieu opérationnel classifié et sécuritaire
1, fiche 20, Français, Environnement%20de%20traitement%20en%20milieu%20op%C3%A9rationnel%20classifi%C3%A9%20et%20s%C3%A9curitaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ETOCS 1, fiche 20, Français, ETOCS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Relève du service de sécurité du traitement des données au Commandement de la Force mobile. 1, fiche 20, Français, - Environnement%20de%20traitement%20en%20milieu%20op%C3%A9rationnel%20classifi%C3%A9%20et%20s%C3%A9curitaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec Benoît Huot, traducteur à la section de St-Hubert. 1, fiche 20, Français, - Environnement%20de%20traitement%20en%20milieu%20op%C3%A9rationnel%20classifi%C3%A9%20et%20s%C3%A9curitaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Skilled Careers Opportunities Program Elements 1, fiche 21, Anglais, Skilled%20Careers%20Opportunities%20Program%20Elements
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Éléments du programme de promotion de carrières 1, fiche 21, Français, %C3%89l%C3%A9ments%20du%20programme%20de%20promotion%20de%20carri%C3%A8res
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- indicating face 1, fiche 22, Anglais, indicating%20face
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- scope 1, fiche 22, Anglais, scope
- indicator screen 1, fiche 22, Anglais, indicator%20screen
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- écran
1, fiche 22, Français, %C3%A9cran
nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9cran
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organization Planning
- General Vocabulary
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The significance of the time variable becomes apparent only when associated with the scope and subject matter of the plans being contemplated. 1, fiche 23, Anglais, - scope
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Vocabulaire général
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ampleur
1, fiche 23, Français, ampleur
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Afin d'orienter et de déterminer l'ampleur de la phase suivante [...] le premier rôle des responsables chargés de la planification consiste à formuler et à définir [...] les objectifs. 1, fiche 23, Français, - ampleur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :