TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEALING MATERIAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sealing material
1, fiche 1, Anglais, sealing%20material
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - sealing%20material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scellant
1, fiche 1, Français, scellant
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - scellant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sealing material 1, fiche 2, Anglais, sealing%20material
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériel d'obturation
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20d%27obturation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enduit d'étanchéité 2, fiche 2, Français, enduit%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
matériel d'obturation : (mémoire technique no 85). 1, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riel%20d%27obturation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capa impermeabilizante
1, fiche 2, Espagnol, capa%20impermeabilizante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capa superior colocada en un camino para evitar filtraciones de agua. 1, fiche 2, Espagnol, - capa%20impermeabilizante
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seal
1, fiche 3, Anglais, seal
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sealing material 1, fiche 3, Anglais, sealing%20material
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The used fuel (itself in water-resistant ceramic fuel pellets, sealed inside zirconium-alloy tubes) would be encased within corrosion-resistant titanium containers. The containers would be surrounded by seals made of swelling clay. The room would then be backfilled with a mixture of clay and sand materials, and eventually the shafts and tunnels would also be sealed. 1, fiche 3, Anglais, - seal
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Another major thrust of AECL's waste management research program has been testing the durability and performance of the various engineered barriers - the containers, the vaults, and the sealing material. 1, fiche 3, Anglais, - seal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériau de scellement
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20de%20scellement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Sites de stockages profonds] On retiendra des formations qui permettront de fermer et sceller efficacement des orifices d'accès après la période d'exploitation. On recherchera des formations dans lesquelles les matériaux de scellement pourront rester stables sur de très longues périodes de temps, ou des formations qui pourront restaurer un état analogue à l'état initial par un processus naturel (fluage plastique du terrain naturel). 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20scellement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le combustible irradié (sous forme de pastilles de céramique étanches, scellées à l'intérieur de tubes en alliage de zirconium) serait enchâssé dans des conteneurs de titane résistant à la corrosion et entourés de matériaux de scellement (d'argile gonflable) assurant l'étanchéité. La chambre serait alors remblayée d'un mélange d'argile et de sable, et par la suite, les puits et galeries seraient également scellés. 3, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20scellement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- material de sellado
1, fiche 3, Espagnol, material%20de%20sellado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :