TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEANCE COMPTE RENDU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- debriefing session
1, fiche 1, Anglais, debriefing%20session
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- debrief session 2, fiche 1, Anglais, debrief%20session
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... an air defense crew at its home site is presented with a series of problems which are simulated on the crew's own radar scopes, with detailed flight plans, etc. After the problem, a careful record is available of all relevant interactions, and the crew holds a debriefing session in which members analyze their faults and attempt to make necessary corrections. 1, fiche 1, Anglais, - debriefing%20session
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Government of Canada carried out a thorough results-based evaluation of the 2002 event, including a debrief session which has provided the NAIG [North American Indigenous Games] Council and the Aboriginal Sport Council (ASC) with solid data to assist with decision-making around the future of the event. 2, fiche 1, Anglais, - debriefing%20session
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séance de compte rendu
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ance%20de%20compte%20rendu
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réunion de compte rendu 2, fiche 1, Français, r%C3%A9union%20de%20compte%20rendu
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a effectué une évaluation complète fondée sur l'événement de 2002, y compris une séance de compte rendu qui a permis au Conseil des JAAN [Jeux autochtones de l'Amérique du Nord] et au Cercle sportif autochtone (ASC) d'obtenir des données solides aidant à la prise de décision entourant l'avenir des Jeux. 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9ance%20de%20compte%20rendu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reporting out session
1, fiche 2, Anglais, reporting%20out%20session
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«In-class evaluation will result from using trainee/participant observer roles, particularly in exercises using the soft skills. Those serving as observers should be well-briefed ahead of time so that they know what to look for and what will be expected from them during the reporting out session.» 1, fiche 2, Anglais, - reporting%20out%20session
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séance de compte rendu
1, fiche 2, Français, s%C3%A9ance%20de%20compte%20rendu
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- accountability session
1, fiche 3, Anglais, accountability%20session
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séance de compte rendu
1, fiche 3, Français, s%C3%A9ance%20de%20compte%20rendu
correct, proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :