TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEAO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Graphic Arts and Printing
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Computer Assisted Publishing System
1, fiche 1, Anglais, Computer%20Assisted%20Publishing%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAPS 2, fiche 1, Anglais, CAPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CAPS provides the computer resources necessary to maintain a central printing and publications management organization with the responsibility for the development, design, production, procurement, and distribution of published materials. 3, fiche 1, Anglais, - Computer%20Assisted%20Publishing%20System
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Computer-Assisted Publishing System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Imprimerie et arts graphiques
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'édition assistée par ordinateur
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9dition%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SEAO 2, fiche 1, Français, SEAO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Artes gráficas e imprenta
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de publicación asistida por ordenador
1, fiche 1, Espagnol, Sistema%20de%20publicaci%C3%B3n%20asistida%20por%20ordenador
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Système électronique d'appel d'offres
1, fiche 2, Anglais, Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27appel%20d%27offres
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SEAO 1, fiche 2, Anglais, SEAO
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Electronic Tendering System 2, fiche 2, Anglais, Electronic%20Tendering%20System
proposition, voir observation, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This application is accessible on [the] Internet ... and provides access to government contracting opportunities coming from most of Quebec public agencies, i.e. administration departments and agencies, agencies in education and health and social services networks, as well as municipalities and other municipal agencies. 1, fiche 2, Anglais, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27appel%20d%27offres
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Electronic Tendering System: unofficial translation provided for information purposes only. 2, fiche 2, Anglais, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27appel%20d%27offres
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système électronique d'appel d'offres
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SEAO 1, fiche 2, Français, SEAO
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C'est une application accessible par Internet [...] qui rassemble les différents avis de marchés publics provenant de la plupart des organismes publics du Québec, soit les ministères et organismes publics de l'administration gouvernementale, les organismes du réseau de l'éducation, les organismes du réseau de la santé et des services sociaux ainsi que les municipalités et les autres organismes municipaux. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20d%27appel%20d%27offres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :