TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENTENCING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sentencing
1, fiche 1, Anglais, sentencing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- determining the sentence 2, fiche 1, Anglais, determining%20the%20sentence
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The judicial determination of a legal sanction upon a person convicted of an offence. 3, fiche 1, Anglais, - sentencing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The fundamental purpose of sentencing is to contribute to the maintenance of a just, peaceful and safe society through the imposition of just sanctions. 4, fiche 1, Anglais, - sentencing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some cases, the Court has the option to impose a conditional or absolute discharge. A conditional discharge requires the offender to follow certain rules for a specified length of time as set out in a probation order. 3, fiche 1, Anglais, - sentencing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détermination de la peine
1, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'objet fondamental de la détermination de la peine est de contribuer à faire régner la justice, la paix et la sécurité dans la société au moyen de l'imposition de sanctions équitables. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Administración penitenciaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- determinación de la pena
1, fiche 1, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20pena
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- graduación de la pena 2, fiche 1, Espagnol, graduaci%C3%B3n%20de%20la%20pena
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto procesal mediante el cual el juez o jurado determina la sanción que se impondrá al individuo que se ha juzgado culpable de haber cometido una infracción o delito. 3, fiche 1, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20pena
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Graduación de la pena [...] quiere decir fijar la que debe corresponder para cada delito. El problema se plantea en cuanto al modo de hacer esa graduación y se complica tanto más cuando difiere respecto del criterio o concepto que de la pena se tenga. Si funciona como prevención, en el sentido de que por el temor que infunde resulta idónea para apartar a la gente de cometer un delito, habría que admitir que, cuanto más grave, mejor sirve; pero entonces resulta innecesaria la valoración individual del hecho y de la persona, con lo que no sería justa. 2, fiche 1, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20pena
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sentencing
1, fiche 2, Anglais, sentencing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- passing of sentence 2, fiche 2, Anglais, passing%20of%20sentence
correct, Ontario
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The postconviction stage of the criminal justice process, in which the defendant is brought before the Court for the imposition of a penalty. 3, fiche 2, Anglais, - sentencing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prononcé d'une sentence
1, fiche 2, Français, prononc%C3%A9%20d%27une%20sentence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sentence 2, fiche 2, Français, sentence
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
- imposition d'une peine 3, fiche 2, Français, imposition%20d%27une%20peine
correct, nom féminin
- prononcé d'une condamnation 3, fiche 2, Français, prononc%C3%A9%20d%27une%20condamnation
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Penas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- imposición de la pena
1, fiche 2, Espagnol, imposici%C3%B3n%20de%20la%20pena
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
imposición de la pena: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 2, Espagnol, - imposici%C3%B3n%20de%20la%20pena
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sentencing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sentencing
1, fiche 3, Anglais, Sentencing
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Government of Canada, 1984. 72 pages. 2, fiche 3, Anglais, - Sentencing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Peines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La détermination de la peine
1, fiche 3, Français, La%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
81 pages. 2, fiche 3, Français, - La%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Sentencing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sentencing
1, fiche 4, Anglais, Sentencing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Author: Ruby Clayton. 1, fiche 4, Anglais, - Sentencing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Peines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Sentencing
1, fiche 4, Français, Sentencing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sentencing procedure 1, fiche 5, Anglais, sentencing%20procedure
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- processus de détermination de la peine 1, fiche 5, Français, processus%20de%20d%C3%A9termination%20de%20la%20peine
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sentencing 1, fiche 5, Français, sentencing
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :