TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENTIER INTERNATIONAL APPALACHES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- The International Appalachian Trail Inc.
1, fiche 1, Anglais, The%20International%20Appalachian%20Trail%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, fiche 1, Anglais, - The%20International%20Appalachian%20Trail%20Inc%2E
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- The International Appalachian Trail Incorporated
- The International Appalachian Trail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sentier international des Appalaches Inc.
1, fiche 1, Français, Sentier%20international%20des%20Appalaches%20Inc%2E
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 1, Français, - Sentier%20international%20des%20Appalaches%20Inc%2E
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sentier international des Appalaches Incorporé
- Sentier international des Appalaches
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Tourist Activities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International Appalachian Trail 1, fiche 2, Anglais, International%20Appalachian%20Trail
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: IAT web site. 1, fiche 2, Anglais, - International%20Appalachian%20Trail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Activités touristiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sentier international des Appalaches
1, fiche 2, Français, Sentier%20international%20des%20Appalaches
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SIA 1, fiche 2, Français, SIA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :