TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVER [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 1, Anglais, server
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
server: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - server
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couvert de service
1, fiche 1, Français, couvert%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couvert de service : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - couvert%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 2, Anglais, server
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a computer network, a functional unit that provides services to workstations, to personal computers or to other functional units. 2, fiche 2, Anglais, - server
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Services may be dedicated services or shared services. 2, fiche 2, Anglais, - server
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Examples: A file server, a print server, a mail server. 2, fiche 2, Anglais, - server
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
server: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - server
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 2, Français, serveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériel, logiciel ou système informatique destiné à fournir un service déterminé à d'autres systèmes informatiques ou à des utilisateurs connectés sur un réseau. 2, fiche 2, Français, - serveur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les services peuvent être des services spécialisés ou des services partagés. 3, fiche 2, Français, - serveur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Exemples : serveur de bases de données, serveur d'impression, serveur de messagerie. 3, fiche 2, Français, - serveur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
serveur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 4, fiche 2, Français, - serveur
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
serveur : terme normalisé par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 2, Français, - serveur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servidor
1, fiche 2, Espagnol, servidor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Equipo informático que forma parte de una red y provee servicios a otros equipos cliente. 2, fiche 2, Espagnol, - servidor
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
servidor compartido, servidor dedicado 2, fiche 2, Espagnol, - servidor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 3, Anglais, server
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The player who initiates play by serving the tennis ball. 2, fiche 3, Anglais, - server
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Big, hard, incoming, right-handed server. 2, fiche 3, Anglais, - server
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 3, Français, serveur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- serveuse 2, fiche 3, Français, serveuse
correct, nom féminin
- servant 3, fiche 3, Français, servant
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui met la balle en jeu au tennis. 2, fiche 3, Français, - serveur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le premier qui lance la balle est le serveur, son adversaire le relanceur. Le serveur placé derrière la ligne de fond et entre la marque centrale et la ligne de côté entame le jeu en envoyant la balle par-dessus le filet dans le carré de service opposé. 4, fiche 3, Français, - serveur
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Serveur efficace, surpuissant. 5, fiche 3, Français, - serveur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jugador con el saque
1, fiche 3, Espagnol, jugador%20con%20el%20saque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- jugador de saque 1, fiche 3, Espagnol, jugador%20de%20saque
correct, nom masculin
- jugador con el servicio 2, fiche 3, Espagnol, jugador%20con%20el%20servicio
correct, nom masculin
- servidor 3, fiche 3, Espagnol, servidor
correct, nom masculin
- sacador 4, fiche 3, Espagnol, sacador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jugador de tenis que lanza la pelota por primera vez. 2, fiche 3, Espagnol, - jugador%20con%20el%20saque
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El servidor no debe estar, en la posición inicial de servicio, excesivamente rígido, sino ligeramente inclinado hacia adelante, apoyando el peso del cuerpo en la pierna delantera. 5, fiche 3, Espagnol, - jugador%20con%20el%20saque
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El sacador lanzará [...] la pelota al aire con la mano y en cualquier dirección, y antes de que toque el suelo, la empalará con su raqueta. 5, fiche 3, Espagnol, - jugador%20con%20el%20saque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Jugador con el saque" se usa para el tenis, "jugador de saque" para el squash y "sacador" para el tenis de mesa. 6, fiche 3, Espagnol, - jugador%20con%20el%20saque
Fiche 4 - données d’organisme externe 2009-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 4, Anglais, server
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[RTLS] computing device that aggregates data from the readers and determines location of transmitters 1, fiche 4, Anglais, - server
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
server: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-5:2008]. 2, fiche 4, Anglais, - server
Fiche 4, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waiter
1, fiche 5, Anglais, waiter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- waitress 2, fiche 5, Anglais, waitress
correct, voir observation
- server 3, fiche 5, Anglais, server
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A waiter/waitress is considered the front line person in the hospitality industry ... A typical work shift would include preparing the table or counter for meals, greeting customers and presenting menus, writing up orders and placing them with the kitchen, picking up and serving orders, checking for customer satisfaction, suggesting and serving desserts and beverages, totalling and presenting the bill for payment and possibly cleaning and re-setting tables. 2, fiche 5, Anglais, - waiter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
waitress: term used only when referring to women. 4, fiche 5, Anglais, - waiter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 5, Français, serveur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- serveuse 2, fiche 5, Français, serveuse
correct, nom féminin
- garçon de salle 3, fiche 5, Français, gar%C3%A7on%20de%20salle
correct, nom masculin
- fille de salle 3, fiche 5, Français, fille%20de%20salle
nom féminin
- garçon de table 4, fiche 5, Français, gar%C3%A7on%20de%20table
correct, nom masculin
- fille de table 2, fiche 5, Français, fille%20de%20table
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Celui qui sert] des repas et des boissons dans les restaurants, cafés ou établissements similaires [...] : dresse les tables ou les comptoirs [...] présente le menu ou la carte aux clients [...] inscrit la commande sur une fiche [...] et la transmet à la cuisine; sert les mets; présente la note au client [...] enlève [...] les assiettes [...] 5, fiche 5, Français, - serveur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- camarero
1, fiche 5, Espagnol, camarero
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 6, Anglais, server
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
functional unit that provides shared services to workstations or to other functional units over a data network 1, fiche 6, Anglais, - server
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Example: A file server, a print server, a mail server. 1, fiche 6, Anglais, - server
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
server: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 6, Anglais, - server
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 6, Français, serveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui fournit des services partagés à des stations de travail ou à d'autres unités fonctionnelles sur un réseau de données 1, fiche 6, Français, - serveur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Serveur de fichiers, serveur d'impression, serveur de messagerie. 1, fiche 6, Français, - serveur
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
serveur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 6, Français, - serveur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 7, Anglais, server
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
in a computer network, functional unit that provides services to workstations, to personal computers or to other functional units 1, fiche 7, Anglais, - server
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Examples: A file server, a print server, a mail server. 1, fiche 7, Anglais, - server
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Services may be dedicated services or shared services. 1, fiche 7, Anglais, - server
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
This definition is an improvement of the definition 09.08.18 in ISO/IEC 2382-9:1995. 1, fiche 7, Anglais, - server
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
server: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, fiche 7, Anglais, - server
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 7, Français, serveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau d'ordinateurs, unité fonctionnelle qui fournit des services à des stations de travail, à des ordinateurs individuels ou à d'autres unités fonctionnelles 1, fiche 7, Français, - serveur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Serveur de fichiers, serveur d'impression, serveur de messagerie. 1, fiche 7, Français, - serveur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les services peuvent être des services spécialisés ou des services partagés. 1, fiche 7, Français, - serveur
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Cette définition est une amélioration de la définition 09.08.18 dans ISO/CEI 2382-9:1995. 1, fiche 7, Français, - serveur
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
serveur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, fiche 7, Français, - serveur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- LAN server
1, fiche 8, Anglais, LAN%20server
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- server 2, fiche 8, Anglais, server
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A data station that provides services to other data stations in a local area network. 3, fiche 8, Anglais, - LAN%20server
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ex.: File server, print server, mail server. 3, fiche 8, Anglais, - LAN%20server
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LAN server: term standardized by CSA and ISO/IEC. 4, fiche 8, Anglais, - LAN%20server
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 8, Français, serveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- serveur de réseau local 2, fiche 8, Français, serveur%20de%20r%C3%A9seau%20local
correct, nom masculin
- serveur réseau local 3, fiche 8, Français, serveur%20r%C3%A9seau%20local
nom masculin
- serveur RL 4, fiche 8, Français, serveur%20RL
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Station de données qui fournit des services aux autres stations de données du réseau. 5, fiche 8, Français, - serveur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Serveur de fichiers, serveur d'impression, serveur de messagerie. 5, fiche 8, Français, - serveur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
serveur : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 6, fiche 8, Français, - serveur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- servidor
1, fiche 8, Espagnol, servidor
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- servidor de la red de área local 2, fiche 8, Espagnol, servidor%20de%20la%20red%20de%20%C3%A1rea%20local
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En un área de red local, es una computadora (ordenador) que provee servicios a los usuarios de la red. 1, fiche 8, Espagnol, - servidor
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- central service
1, fiche 9, Anglais, central%20service
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- central computer service 2, fiche 9, Anglais, central%20computer%20service
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A computer center that offers, to subscribers linked by telecommunications means, the services available in an up-to-date database. 3, fiche 9, Anglais, - central%20service
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
central service: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 9, Anglais, - central%20service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- server
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- centre serveur
1, fiche 9, Français, centre%20serveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- serveur 1, fiche 9, Français, serveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Centre informatique offrant, à des abonnés reliés par des moyens de télécommunications, des services disponibles dans une base de données tenue à jour. 1, fiche 9, Français, - centre%20serveur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
centre serveur; serveur : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 9, Français, - centre%20serveur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 10, Anglais, server
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
first, second. 2, fiche 10, Anglais, - server
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 10, Anglais, - server
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Badminton term. 2, fiche 10, Anglais, - server
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- first server
- second server
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 10, Français, serveur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- serveuse 2, fiche 10, Français, serveuse
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
premier, second. 1, fiche 10, Français, - serveur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Termes de badminton. 1, fiche 10, Français, - serveur
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
première, seconde. 2, fiche 10, Français, - serveur
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 10, Français, - serveur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- servidor
1, fiche 10, Espagnol, servidor
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Término de bádminton. 2, fiche 10, Espagnol, - servidor
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- server
1, fiche 11, Anglais, server
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Only as the server hits the ball must the players be standing in their corresponding positions. 2, fiche 11, Anglais, - server
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 11, La vedette principale, Français
- serveur
1, fiche 11, Français, serveur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- serveuse 2, fiche 11, Français, serveuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
C'est seulement au moment où le serveur frappe la balle que les joueurs ont une position bien déterminée et obligatoire sur le terrain [...] 3, fiche 11, Français, - serveur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- jugador de saque
1, fiche 11, Espagnol, jugador%20de%20saque
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- jugador que saca 1, fiche 11, Espagnol, jugador%20que%20saca
correct, nom masculin
- sacador 1, fiche 11, Espagnol, sacador
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :