TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHROUD [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Radiation Protection
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 1, Anglais, shroud
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ... X-ray machines only produce X-rays when a bag is moving through them ..., and the shrouds at the entrance and exit of the machines prevent both the public and screening officers from getting too close to the moving curtains ... 1, fiche 1, Anglais, - shroud
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écran de protection
1, fiche 1, Français, %C3%A9cran%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- écran 2, fiche 1, Français, %C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les appareils de radioscopie [...] produisent des rayons X seulement lorsque les bagages passent dans l'appareil de radioscopie [...] et les écrans à l'entrée et à la sortie des appareils empêchent tant le public que les agents de contrôle de trop s'approcher des rideaux en mouvement [...] 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cran%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 2, Anglais, shroud
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shroud: term related to gas cylinder fittings. 2, fiche 2, Anglais, - shroud
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
shroud: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - shroud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chapeau ouvert
1, fiche 2, Français, chapeau%20ouvert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chapeau ouvert : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz. 2, fiche 2, Français, - chapeau%20ouvert
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chapeau ouvert : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - chapeau%20ouvert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- protector de válvula abierto
1, fiche 2, Espagnol, protector%20de%20v%C3%A1lvula%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mast shroud
1, fiche 3, Anglais, mast%20shroud
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 3, Anglais, shroud
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rope or wire support used to steady a mast either abeam or astern to the side of a hull. 3, fiche 3, Anglais, - mast%20shroud
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hauban de mât
1, fiche 3, Français, hauban%20de%20m%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hauban 2, fiche 3, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cordage ou fil d'acier servant à étayer un mât par le travers ou par l'arrière au flanc de la coque. 3, fiche 3, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hauban de mât : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 3, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obenque
1, fiche 3, Espagnol, obenque
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- estay de boza 2, fiche 3, Espagnol, estay%20de%20boza
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 4, Anglais, shroud
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
shroud: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - shroud
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauban de mât
1, fiche 4, Français, hauban%20de%20m%C3%A2t
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hauban de mât : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 4, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nose cone
1, fiche 5, Anglais, nose%20cone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 5, Anglais, shroud
correct, nom
- fairing 3, fiche 5, Anglais, fairing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The cone-shaped front end of a rocket or space vehicle, consisting of a chamber or chambers containing the satellite, instruments, etc. and of an outer surface constructed to withstand high temperatures. 4, fiche 5, Anglais, - nose%20cone
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Ejectable, jettisonable, split nose cone. 5, fiche 5, Anglais, - nose%20cone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coiffe
1, fiche 5, Français, coiffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pointe de fusée-sonde 2, fiche 5, Français, pointe%20de%20fus%C3%A9e%2Dsonde
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Extrémité antérieure, à profil aérodynamique, d'un lanceur ou d'une fusée-sonde destinée à assurer la protection de la charge utile et qui doit être ouverte, éjectée ou larguée, pour permettre le fonctionnement des appareils. 3, fiche 5, Français, - coiffe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coiffe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 4, fiche 5, Français, - coiffe
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Coiffe éjectable, largable, ouvrante. 4, fiche 5, Français, - coiffe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 6, Anglais, shroud
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A structure surrounding a wind turbine rotor to concentrate or augment the wind stream in order to extract more energy from the wind. 2, fiche 6, Anglais, - shroud
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carénage
1, fiche 6, Français, car%C3%A9nage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Structure en entonnoir entourant un rotor d'éolienne qui concentre et renforce l'écoulement du vent afin d'en extraire plus d'énergie. 2, fiche 6, Français, - car%C3%A9nage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 7, Anglais, shroud
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A streamlining covering for an aircraft part. 2, fiche 7, Anglais, - shroud
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Engine shroud (A.P.U.). 3, fiche 7, Anglais, - shroud
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carénage
1, fiche 7, Français, car%C3%A9nage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe aérodynamique utilisée pour un élément de l'avion. 2, fiche 7, Français, - car%C3%A9nage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carénage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - car%C3%A9nage
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Carénage d'A.P.U. 4, fiche 7, Français, - car%C3%A9nage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 8, Anglais, shroud
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- masquer
1, fiche 8, Français, masquer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 8, Français, - masquer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-12-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- optical shroud
1, fiche 9, Anglais, optical%20shroud
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shroud 1, fiche 9, Anglais, shroud
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An optical shield to eliminate unwanted light. [ISO/IEC JTC N1746, 1995] 1, fiche 9, Anglais, - optical%20shroud
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écran optique
1, fiche 9, Français, %C3%A9cran%20optique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Souvent utilisé dans les applications industrielles de la visionique. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 1, fiche 9, Français, - %C3%A9cran%20optique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-05-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Religion (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 10, Anglais, shroud
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The body is then dressed in a shroud ... a simple garment resembling a long nightdress, now often made of disposable material .... 2, fiche 10, Anglais, - shroud
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Religion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- linceul
1, fiche 10, Français, linceul
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce de toile dans laquelle on ensevelit un mort. 2, fiche 10, Français, - linceul
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Slaughterhouses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stockinette
1, fiche 11, Anglais, stockinette
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 11, Anglais, shroud
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tubular, openly-woven cloth material used to contain meat during processing, especially smoking, or to protect it during transportation. 3, fiche 11, Anglais, - stockinette
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Abattoirs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- stockinet
1, fiche 11, Français, stockinet
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chemise de mousseline 2, fiche 11, Français, chemise%20de%20mousseline
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] manchon de tissu en coton tricoté, se fermant aux deux extrémités par un élastique; il convient comme emballage de renforcement pour les emballages de cellophane; il peut être réemployé après lavage. 3, fiche 11, Français, - stockinet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 12, Anglais, shoulder
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 12, Anglais, shroud
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
shoulder: term standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - shoulder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épaulement
1, fiche 12, Français, %C3%A9paulement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français est recommandé par l'Office de la langue française. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9paulement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
épaulement : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9paulement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- shroud 1, fiche 13, Anglais, shroud
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Philosophie et religion
Fiche 13, La vedette principale, Français
- épitaphios
1, fiche 13, Français, %C3%A9pitaphios
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- hauban 1, fiche 13, Français, hauban
nom masculin
- linceul 1, fiche 13, Français, linceul
nom masculin
- sindon 1, fiche 13, Français, sindon
nom masculin
- suaire 1, fiche 13, Français, suaire
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Voile liturgique et drap mortuaire de l'église grecque. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9pitaphios
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shroud 1, fiche 14, Anglais, shroud
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- surveillance kit 1, fiche 14, Anglais, surveillance%20kit
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Police
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ensemble de communication subreptice
1, fiche 14, Français, ensemble%20de%20communication%20subreptice
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble composé d'un écouteur miniature porté dans l'oreille, d'un microphone dissimulé sous le revers du col et d'un interrupteur caché dans la poche. 1, fiche 14, Français, - ensemble%20de%20communication%20subreptice
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aerotrains (Rail Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shroud 1, fiche 15, Anglais, shroud
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Remove shrouds and protective covers. Remove clutches and wrap with protective plastic. 1, fiche 15, Anglais, - shroud
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotrains (Transport par rail)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chemise de protection
1, fiche 15, Français, chemise%20de%20protection
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- enveloppe 1, fiche 15, Français, enveloppe
nom féminin
- blindage 1, fiche 15, Français, blindage
nom masculin
- recouvrement 1, fiche 15, Français, recouvrement
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tube qui relie les boîtes d'engrenage et véhicule l'huile de graissage tout en l'empêchant de s'écouler. 1, fiche 15, Français, - chemise%20de%20protection
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-06-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shroud 1, fiche 16, Anglais, shroud
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(track) 1, fiche 16, Anglais, - shroud
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transports
Fiche 16, La vedette principale, Français
- jupe de chenilles
1, fiche 16, Français, jupe%20de%20chenilles
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(charo chenelles) 1, fiche 16, Français, - jupe%20de%20chenilles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- shroud
1, fiche 17, Anglais, shroud
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The section "Air inlet section"] includes items such as guide vanes, shrouds, cases, etc. 1, fiche 17, Anglais, - shroud
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- carénage 1, fiche 17, Français, car%C3%A9nage
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[La section "Section entrée d'air"] comprend, par exemple, les aubes de guidage, carénages, carters, etc. 1, fiche 17, Français, - car%C3%A9nage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :