TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIEMBRA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inoculation 1, fiche 1, Anglais, inoculation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- impregnation 2, fiche 1, Anglais, impregnation
- seeding 3, fiche 1, Anglais, seeding
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To introduce, (microorganisms) into surroundings suited to their growth. 2, fiche 1, Anglais, - inoculation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thus the wire grid tray with 20-100 cheese moulds became the handling unit for subsequent cheese processing, i.e. for Penicillium inoculation for Camembert cheese. 4, fiche 1, Anglais, - inoculation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 1, Français, ensemencement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réincorporation de moisissures, levures ou ferments dans un lait pasteurisé pour le rendre apte à produire un fromage équilibré. 2, fiche 1, Français, - ensemencement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vient alors l'ensemencement, par une culture de penicillum candidum déposée en surface et qui se développe sous la forme d'un feutrage blanc au cours de «ressuage» en hâloir. 3, fiche 1, Français, - ensemencement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 1, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 2, Anglais, seeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sowing 2, fiche 2, Anglais, sowing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... methods of planting regardless of whether the crop is produced by seed or by vegetative parts. 2, fiche 2, Anglais, - seeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 2, Français, ensemencement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de semences d'une terre et son résultat. 2, fiche 2, Français, - ensemencement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Protección de las plantas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 2, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Beekeeping
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 3, Anglais, seeding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Processing of honey. 2, fiche 3, Anglais, - seeding
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term confirmed in the Canada Agricultural Products Standards Act Honey Regulations, chapter 287, (11), (c), (iii), p. 1494. 2, fiche 3, Anglais, - seeding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 3, Français, ensemencement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de mélanger au miel liquide une petite quantité de miel cristallisé à granulation fine qui sert de levain dans le but de fabriquer du miel crème. (Cf. REVUE FRANÇAISE DE L'AGRICULTURE, décembre 1985, pp. 591-592). 2, fiche 3, Français, - ensemencement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
- Industria alimentaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 3, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Biochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 4, Anglais, seeding
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The inoculation of a biological system for the purpose of introducing appropriate micro-organisms. 2, fiche 4, Anglais, - seeding
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
seeding: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - seeding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Biochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 4, Français, ensemencement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Inoculation d'un système biologique afin d'y faire proliférer des micro-organismes appropriés. 2, fiche 4, Français, - ensemencement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ensemencement: terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - ensemencement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Bioquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 4, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Plant and Crop Production
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 5, Anglais, seeding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sowing 2, fiche 5, Anglais, sowing
correct
- seed sowing 3, fiche 5, Anglais, seed%20sowing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the process of putting seed in or on the ground as a means of starting food or fibre crops. 4, fiche 5, Anglais, - seeding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
According to METCR 1980, p. 765 "seeding" refers primarily to the distribution of small-seeding grasses and legumes but this distinction was not made in the literature. 5, fiche 5, Anglais, - seeding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques de plantation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 5, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à mettre en terre des grains de plantes cultivées, dans un sol préparé spécialement en vue de faciliter la germination et la levée de ces graines [...] Selon les espèces et le mode de culture, les semis peuvent être faits en place ou en pépinière. 2, fiche 5, Français, - semis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le semis est un procédé de multiplication naturel; c'est le plus courant pour la plupart des végétaux. (Il convient) d'établir une distinction importante entre le semis, procédé de reproduction, et les autres méthodes de multiplication végétative. 1, fiche 5, Français, - semis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Producción vegetal
- Técnicas de plantación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 5, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sementera 2, fiche 5, Espagnol, sementera
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Labor agrícola consistente en depositar en la tierra cultivable semillas que después de su crecimiento producirán cultivos diversos. 3, fiche 5, Espagnol, - siembra
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Existen métodos manuales y mecánicos, según modos diversos: a voleo, en líneas, por hoyos, en cajoneras o macetas. 3, fiche 5, Espagnol, - siembra
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-03-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- seeding 1, fiche 6, Anglais, seeding
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of cloud, fog 1, fiche 6, Anglais, - seeding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ensemencement
1, fiche 6, Français, ensemencement
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
de nuages, de brouillard 1, fiche 6, Français, - ensemencement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Meteorología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 6, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
de nubes, niebla 1, fiche 6, Espagnol, - siembra
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :