TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SMURF [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- break dancing
1, fiche 1, Anglais, break%20dancing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- break-dancing 2, fiche 1, Anglais, break%2Ddancing
correct
- break dance 1, fiche 1, Anglais, break%20dance
correct
- breakdance 3, fiche 1, Anglais, breakdance
correct
- breaking 4, fiche 1, Anglais, breaking
correct
- break 5, fiche 1, Anglais, break
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] acrobatic form of dancing. 2, fiche 1, Anglais, - break%20dancing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... that acrobatic form of dancing born in the South Bronx section of New York in which the dancer often spins on his head or his back or his hands - is not for the faint-hearted or brittle-boned, as some health officials are warning. 2, fiche 1, Anglais, - break%20dancing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Danse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- break dancing
1, fiche 1, Français, break%20dancing
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- breakdance 2, fiche 1, Français, breakdance
correct, nom masculin
- break dance 1, fiche 1, Français, break%20dance
correct, nom masculin
- break 1, fiche 1, Français, break
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Forme de danse inspirée des traditions africaine et sud-américaine (notamment le capoeira), pratiquée dans les rues de New York depuis les années 70 et popularisée notamment grâce au film «Flashdance» (ainsi que le notoire «Wild Styles», film culte de la planète hip hop). 2, fiche 1, Français, - break%20dancing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'origine du break dancing : les gangs, aux États-Unis, fatiguées de se battre, s'accordent une trève (break) et tiennent un concours de danse pour déterminer quel groupe a les meilleurs danseurs. (Georges-Hébert Germain à l'émission «Coup d'œil» du 8 février 1984, Radio-Canada.) Les séquences retransmises lors de cette émission nous ont montré un (ou des) danseur(s) évoluant sur place, les spectateurs faisant cercle autour de lui. Il se meut rapidement, d'une contorsion à l'autre, pivotant tantôt sur une main ou un coude comme s'il était d'un banc de piano, tantôt le faisant sur un pied, le reste du tronc enroulé autour de la jambe servant de pivot. L'exécution demande l'habileté et la flexibilité d'un gymnaste. Il faut parier que tout comme le rock, le give et le twist, le break dancing ou break dance, ou tout simplement «le break», conservera ce nom dans toutes les langues. 1, fiche 1, Français, - break%20dancing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- smurf
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Criminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- smurf
1, fiche 2, Anglais, smurf
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A courier for the illegal drug business who buys bank cashier's checks in amounts small enough to escape the notice of enforcers of the Bank Secrecy Act. 2, fiche 2, Anglais, - smurf
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Criminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- schtroumpf
1, fiche 2, Français, schtroumpf
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Souvent, pour faire un dépôt dans une institution financière au Canada comme aux États-Unis, on fait appel aux schtroumpfs, des passeurs d'argent à l'apparence anodine qui font plusieurs petits dépôts, généralement de moins de 10 000$, dans diverses institutions financières. Ainsi, une grosse somme d'argent liquide fait son entrée dans le système bancaire sans attirer l'attention. 1, fiche 2, Français, - schtroumpf
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Criminología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- smurf
1, fiche 2, Espagnol, smurf
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que divide en sumas pequeñas una gran cantidad de dinero para evitar declararla ante las autoridades. 2, fiche 2, Espagnol, - smurf
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una segunda prioridad de los principios del GAFI [Grupo de Acción Financiera] es rastrear operaciones sospechosas y pasar el informe. En Estados Unidos, por ejemplo, cualquier transacción en efectivo de 10.000 dólares o más debe ser informada por escrito al [Servicio Federal de Rentas Internas]. De allí surgió un nuevo tipo de soldado de infantería de la causa del dinero sucio conocido como "smurf", quien transporta efectivo por todo el país haciendo depósitos más chicos que no necesitan ser declarados. 1, fiche 2, Espagnol, - smurf
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Squadron Multi-Unit Repair Facility 1, fiche 3, Anglais, Squadron%20Multi%2DUnit%20Repair%20Facility
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Atelier polyvalent de l'entretien - Escadron
1, fiche 3, Français, Atelier%20polyvalent%20de%20l%27entretien%20%2D%20Escadron
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : MDN. 1, fiche 3, Français, - Atelier%20polyvalent%20de%20l%27entretien%20%2D%20Escadron
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :