TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SREP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- South Pacific Regional Environment Programme
1, fiche 1, Anglais, South%20Pacific%20Regional%20Environment%20Programme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SPREP 2, fiche 1, Anglais, SPREP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Our Mission: "to promote cooperation in the South Pacific region and to provide assistance in order to protect and improve its environment and to ensure sustainable development for present and future generations". 3, fiche 1, Anglais, - South%20Pacific%20Regional%20Environment%20Programme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- South Pacific Regional Environmental Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- South Pacific Regional Environment Programme
1, fiche 1, Français, South%20Pacific%20Regional%20Environment%20Programme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPREP 2, fiche 1, Français, SPREP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Programme régional océanien de l'environnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa Regional del Medio Ambiente para el Pacífico Sur
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20Regional%20del%20Medio%20Ambiente%20para%20el%20Pac%C3%ADfico%20Sur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SREP 1, fiche 1, Espagnol, SREP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Personnel Evaluation Review System 1, fiche 2, Anglais, Personnel%20Evaluation%20Review%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de révision de l'évaluation du personnel
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27%C3%A9valuation%20du%20personnel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SREP 1, fiche 2, Français, SREP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Terminologue de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27%C3%A9valuation%20du%20personnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


