TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SSO PI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer Performance Improvement
1, fiche 1, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20Performance%20Improvement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSO PI 2, fiche 1, Anglais, SSO%20PI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier supérieur d'état-major - Amélioration de rendement
1, fiche 1, Français, officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Am%C3%A9lioration%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OSEM AR 2, fiche 1, Français, OSEM%20AR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Senior Staff Officer Projects Integration
1, fiche 2, Anglais, Senior%20Staff%20Officer%20Projects%20Integration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SSO PI 1, fiche 2, Anglais, SSO%20PI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 2, Anglais, - Senior%20Staff%20Officer%20Projects%20Integration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier supérieur d'état-major - Intégration des projets
1, fiche 2, Français, Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Int%C3%A9gration%20des%20projets
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OSEM IP 1, fiche 2, Français, OSEM%20IP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 2, Français, - Officier%20sup%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Int%C3%A9gration%20des%20projets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :