TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STEAKFISH [1 fiche]

Fiche 1 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

Pseudonym under which supermarkets and restaurants marketed shark meat before it became a trendy dish. The meat is served in small pieces or slices, which is why it is called stead.

CONT

America's supermarkets and restaurants were initially so hesitant to feature the fearsome fish that they marketed it under such pseudonyms as "flake" or "steadfish".

OBS

This word was created by composition. The words with a new meaning. Both words are nouns, but the word "steak" and "fish" were juxtaposed to create a word with a new meaning. Both words are nouns, but the word "steak" is used here as an adjective. In the English language, the part of speech of a word is easily interchangeable, and the same lexical form of a word may take on the function of several parts of speech, without spelling modification. The word "steak" was also used here to create a more appealing effect or to camouflage what was really being referred to.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts
OBS

darne : Tranche de gros poisson.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :