TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUBASSEMBLY [3 fiches]

Fiche 1 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
DEF

In logistics, a portion of an assembly, consisting of two or more parts, that can be provisioned and replaced as an entity.

OBS

sub-assembly: term and definition standardized by NATO.

OBS

subassembly: term standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Dans le domaine de la logistique, partie d'un ensemble composé de deux ou plusieurs pièces, qui peut être fournie et remplacée comme telle.

OBS

sous-ensemble : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

sous-ensemble : terme normalisé par l'ONGC et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la producción
  • Gestión de existencias y materiales
  • Gestión del material militar
DEF

Parte de un conjunto, formada por dos o más piezas, que puede suministrarse y reemplazarse como un solo elemento.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

sub-assembly: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Notes de cours 77.01.18. Se méfier des termes du type «assembly» qui signifient parfois la chose, parfois l'action de [...] (ensemble ou assemblage) [...]

OBS

sous-ensemble : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Réunion de pièces utilisées pour faciliter le montage d'un produit à une étape plus avancée du processus de production.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :