TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUBCULTURE [7 fiches]

Fiche 1 2014-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization
DEF

An ethnic, regional, economic, or social group exhibiting characteristic patterns of behaviour sufficient to distinguish it from others within an embracing culture or society.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-culture

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
DEF

Ensemble de valeurs, de normes et de comportements propres à un groupe social donné et manifestant un écart, pas nécessairement contradictoire, par rapport à la culture dominante.

OBS

Pluriel : sous-cultures.

OBS

Le terme anglais «subculture» éveille l'idée d'un groupe qui a des valeurs précises tandis que sa contrepartie française, «sous-culture», évoque plutôt l'ensemble des valeurs reliées à un groupe.

OBS

Une subculture est détachée des autres groupes sociaux tandis qu'une sous-culture garde des caractéristiques de la culture dominante dont elle se distingue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización social
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
OBS

A microbial culture derived from another culture.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
OBS

Culture microbienne obtenue à partir d'une autre culture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
DEF

División y transferencia de una parte de un cultivo a un medio fresco.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

To seed a microbial culture into fresh medium.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Transplanter une culture microbienne dans un nouveau milieu de culture.

OBS

[...] en cultivant les méristèmes, on s'est aperçu [...] que les trois à huit bourgeons présents sur les micro-plantes en tube pouvaient être isolés et repiqués à leur tour sur un milieu neuf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
CONT

[...] en el IMYZA [Instituto de Microbiologia y Zoologia Agricola] [...]se procedió a reactivar y repicar las cepas fúngicas a utilizar en los bioensayos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

The process by which the tissue or explant is first subdivided, then transferred into fresh culture medium [in plant culture].

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Technique utilisée en la multiplication végétative in vitro qui consiste à transplanter un fragment de tissu ou un explant dans un milieu approprié dans le but de les faire se multiplier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Proceso por el cual el material vegetal crecido es subdividido y transferido a medio recién preparado [en cultivo in vitro de plantas].

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Blood
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Sang
  • Biotechnologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioingeniería
  • Sangre
  • Biotecnología
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Arts and Culture

Français

Domaine(s)
  • Arts et Culture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes y Cultura
Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :