TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUELDOS SALARIOS [2 fiches]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
DEF

The total remuneration paid to the employees of a business in return for work done for a given period of time.

OBS

wages and salaries: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi
DEF

Ensemble des rémunérations payables périodiquement au personnel d'une entité.

OBS

traitements et salaires : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Trabajo y empleo
OBS

sueldos y salarios: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
Terme(s)-clé(s)
  • salary and fringe benefit
  • wage and fringe benefit

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Poste de l'état des résultats (ou compte de résultat) où figurent les coûts (y compris les charges sociales) au titre des rémunérations de toutes natures qu'une entité verse à son personnel.

Terme(s)-clé(s)
  • rémunération et charge sociale
  • salaire et charge sociale
  • charge salariale
  • charge de personnel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Cuenta contable que recoge las retribuciones de empleados y obreros.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :