TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUIES [1 fiche]

Fiche 1 2003-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

The dark or black carbonaceous organic residue remaining after the incomplete combustion of organic fuel (coal, wood, oil, etc.).

OBS

Soot gives smoke its colour.

OBS

The ability to attract other substances makes soot not only prevalent, but dangerous.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

Particules solides, riches en carbone et résultant d'une combustion incomplète, en suspension dans les gaz de combustion.

OBS

Leur dépôt sur les parois des conduits constitue «la suie».

OBS

Le terme anglais «soot» sert aussi bien à rendre la notion de particules solides (suies) que celle du dépôt de ces particules (suie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Aglomeraciones de partículas ricas en carbono formadas durante la combustión incompleta de productos gaseosos.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :