TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUIT [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

suit: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

costume : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
DEF

A judicial proceeding ... to obtain relief at the hands of a court.

CONT

Action at law. A civil suit stating a legal cause of action and seeking only a legal remedy.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
DEF

Acte par lequel une personne soumet à un tribunal ses prétentions en vue d'obtenir la sanction d'un droit dont elle se prétend titulaire.

OBS

action : équi valent du terme anglais «action» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To be acceptable to or what is required by someone.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Phraseology
CONT

All fines payable under this Act are recoverable and enforceable, with costs, at the suit (of Her Majesty in right of Canada,) instituted by the Attorney General of Canada, ... [Insurance Companies Act].

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie
CONT

Toutes les amendes payables au titre de la présente loi sont imposables et recouvrables avec dépens, à la diligence (de Sa Majesté du chef du Canada,) par le procureur général du Canada; [...] [Loi sur les sociétés d'assurances].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Women's Clothing
CONT

bedford cord: A rib-weave fabric with raised lengthwise cords produced by using stuffing threads in the warp. Since the fabric is strong and wears well, it is used for upholstery, suits, riding habits, and work clothes.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements pour dames
DEF

Costume de femme, généralement assez ajusté, composé d'une jaquette (ou veste) et d'une jupe de même tissu.

CONT

Tailleur sport, strict, habillé. Tailleur de tricot. Tailleur de toile pour l'été.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

"Suit" includes an arbitration.

CONT

The question ... is ... whether ... unanimity is sufficient or whether the representatives of the Parties [to the dispute] must also accept the decision. ... The well-known rule that no one can be judge in his own suit holds good.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

Terme qui, dans la langue de la procédure arbitrale ou judiciaire, peut être employé pour désigner a) un procès. P. ex. dans les expressions : appel en cause, cause en état. La Cour permanente de Justice internationale, série B no 12, p. 32 a rappelé «la règle bien connue d'après laquelle nul ne peut être juge dans sa propre cause».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A person who habitually wears suits, as distinct from a technie or hacker. (The corresponding idiom in Russian hacker jargon is "sovok", i.e., a tool for grabbing garbage).

CONT

Hackers are exasperated by the suits' breathless promises to customers of features that are extremely difficult to program, by their inelegant neologisms (prioritize, securitize) and their technical malaprops.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Quelqu'un qui affecte l'austérité, la pruderie, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

form E-132 altered to suit export purposes.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

la formule E-132 modifiée pour servir aux fins d'exportation

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :