TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SULPHURING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sulphuring
1, fiche 1, Anglais, sulphuring
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méchage
1, fiche 1, Français, m%C3%A9chage
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brantage 2, fiche 1, Français, brantage
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le méchage des fûts ou des cuves a pour objet de les désinfecter par introduction d'un antiseptique gazeux : l'anhydride sulfureux. À cet effet, on descend dans le tonneau, allumée et suspendue à une tige de fer, une mèche soufrée ou du soufre mis en godet. Le soufre, en brûlant, donne des vapeurs d'anhydride sulfureux, qu'on laisse quelque temps [...] en contact avec les parois du récipient bouché. On utilise parfois le méchage dans les fûts ou les caves en vidange, pour éviter que le vin ne s'altère. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9chage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sulphuring
1, fiche 2, Anglais, sulphuring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Techniques industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soufrage
1, fiche 2, Français, soufrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Viticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sulphuring
1, fiche 3, Anglais, sulphuring
correct, générique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Viticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soufrage
1, fiche 3, Français, soufrage
correct, spécifique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soufrage de la vigne 1, fiche 3, Français, soufrage%20de%20la%20vigne
correct, spécifique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de soufrer. [...] pulvérisation de fleur de soufre [...] pour traiter, à titre préventif, les jeunes pousses de vigne menacées par l'oïdium, au début de la végétation, puis pendant la floraison, enfin avant la véraison. 1, fiche 3, Français, - soufrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


