TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURG [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surgery
1, fiche 1, Anglais, surgery
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- surg 1, fiche 1, Anglais, surg
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The branch of medicine concerned with the treatment of disease, injury, and deformity by operation or manipulation. 2, fiche 1, Anglais, - surgery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surgery; surg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - surgery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chirurgie
1, fiche 1, Français, chirurgie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- chir 1, fiche 1, Français, chir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la thérapeutique qui implique des manœuvres externes ou des opérations sanglantes. 2, fiche 1, Français, - chirurgie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chirurgie; chir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - chirurgie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cirugía
1, fiche 1, Espagnol, cirug%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de la medicina que tiene por objeto curar las enfermedades por medio de operación. 2, fiche 1, Espagnol, - cirug%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La palabra cirugía se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de operación o intervención quirúrgica. [...] En el ámbito de la cirugía plástica, para la operación se emplean las expresiones cirugía plástica y cirugía estética, según se trate, que están aceptadas en el Diccionario académico, pero se recomienda que este uso se restrinja a este campo específico y no se extienda a las intervenciones quirúrgicas en general. 2, fiche 1, Espagnol, - cirug%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- area surgeon
1, fiche 2, Anglais, area%20surgeon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- A Surg 1, fiche 2, Anglais, A%20Surg
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
area surgeon; A Surg: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - area%20surgeon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- médecin-chef de secteur
1, fiche 2, Français, m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20secteur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- Méd C S 1, fiche 2, Français, M%C3%A9d%20C%20S
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
médecin-chef de secteur; Méd C S : terme et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20secteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Surgery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surgeon
1, fiche 3, Anglais, surgeon
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- surg 2, fiche 3, Anglais, surg
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surgeon; surg: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - surgeon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chirurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chirurgien
1, fiche 3, Français, chirurgien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- chir 2, fiche 3, Français, chir
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chirurgienne 3, fiche 3, Français, chirurgienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique la chirurgie. 4, fiche 3, Français, - chirurgien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chirurgien; chir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - chirurgien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cirugía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cirujano
1, fiche 3, Espagnol, cirujano
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :