TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURGEON GENERAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Surgeon General
1, fiche 1, Anglais, Surgeon%20General
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Surg Gen 1, fiche 1, Anglais, Surg%20Gen
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An appointment designating the senior medical doctor in the [Canadian Forces]. 2, fiche 1, Anglais, - Surgeon%20General
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Surgeon General: Not to be confounded with general surgeon – Canadian Armed Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Surgeon%20General
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Surgeon General; Surg Gen: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - Surgeon%20General
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médecin général
1, fiche 1, Français, m%C3%A9decin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méd gén 1, fiche 1, Français, m%C3%A9d%20g%C3%A9n
correct, nom masculin et féminin
- médecin-chef 2, fiche 1, Français, m%C3%A9decin%2Dchef
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- Méd C 2, fiche 1, Français, M%C3%A9d%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste désignant le médecin supérieur dans les [Forces canadiennes]. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9decin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre «médecin-chef» a été remplacé par «médecin général» le 7 juin 2012. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9decin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
médecin général; méd gén : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - m%C3%A9decin%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Surgeon General
1, fiche 2, Anglais, Surgeon%20General
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- U.S. Surgeon General 2, fiche 2, Anglais, U%2ES%2E%20Surgeon%20General
correct
- Surgeon General of the United States 3, fiche 2, Anglais, Surgeon%20General%20of%20the%20United%20States
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- United States Surgeon General
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Surgeon General
1, fiche 2, Français, Surgeon%20General
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- U.S. Surgeon General 2, fiche 2, Français, U%2ES%2E%20Surgeon%20General
correct, nom masculin
- Surgeon General of the United States 3, fiche 2, Français, Surgeon%20General%20of%20the%20United%20States
correct, nom masculin
- Directeur du Service de santé publique des États-Unis 4, fiche 2, Français, Directeur%20du%20Service%20de%20sant%C3%A9%20publique%20des%20%C3%89tats%2DUnis
proposition, voir observation, nom masculin
- Directrice du Service de santé publique des États-Unis 4, fiche 2, Français, Directrice%20du%20Service%20de%20sant%C3%A9%20publique%20des%20%C3%89tats%2DUnis
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Directeur du Service de santé publique des États-Unis; Directrice du Service de santé publique des États-Unis : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 4, fiche 2, Français, - Surgeon%20General
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- United States Surgeon General
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surgeon general
1, fiche 3, Anglais, surgeon%20general
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 3111-146 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 3, Anglais, - surgeon%20general
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(MEDICAL) 1, fiche 3, Anglais, - surgeon%20general
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chirurgien en chirurgie générale 1, fiche 3, Français, chirurgien%20en%20chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chirurgienne en chirurgie générale 2, fiche 3, Français, chirurgienne%20en%20chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 3111-146 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 3, Français, - chirurgien%20en%20chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(SANTÉ) 1, fiche 3, Français, - chirurgien%20en%20chirurgie%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :