TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SURGICAL INTRAVENOUS TUBING [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surgical intravenous tubing
1, fiche 1, Anglais, surgical%20intravenous%20tubing
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- phleboclysis 2, fiche 1, Anglais, phleboclysis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perfusion veineuse
1, fiche 1, Français, perfusion%20veineuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- perfusion intraveineuse 2, fiche 1, Français, perfusion%20intraveineuse
correct, nom féminin
- perfusion par voie veineuse 3, fiche 1, Français, perfusion%20par%20voie%20veineuse
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les cathéters décrits dans cette page, destinés à des perfusions par voie veineuse ou artérielle, ont une caractéristique commune essentielle : ils sont constitués par une tubulure munie d'un raccord proximal femelle permettant leur raccordement à une seringue ou à tout appareil muni d'un embout mâle à conicité normalisée [...] (Relevé dans le catalogue «catheters PLASTIMED», p. 11A.) 3, fiche 1, Français, - perfusion%20veineuse
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Sauf dans des situations d'urgence, on doit préparer le client à la perfusion intraveineuse. Une brève description de la méthode de perfusion, une information sur la durée prévue de la perfusion et les restrictions d'activité sont d'importants sujets à traiter. 4, fiche 1, Français, - perfusion%20veineuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intraveineuse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 1, Français, - perfusion%20veineuse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- perfusion intra-veineuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fleboclisis
1, fiche 1, Espagnol, fleboclisis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- venoclisis 2, fiche 1, Espagnol, venoclisis
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :