TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SURVIVABLE [2 fiches]

Fiche 1 2013-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
  • Military Equipment
DEF

[Qualifies] matériel capable of functioning despite the external aggression to which the matériel is exposed ranging from simple nuisance to combat effects.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Matériel militaire
DEF

[Se dit d'un] matériel capable de continuer à fonctionner en dépit d'agressions extérieures pouvant aller de la simple nuisance jusqu'aux effets du combat sur les matériels militaires.

CONT

La capacité de survivre dans un contexte hostile. Il est également important de pouvoir mener une mission à bien sans que le système d’armes soit détruit par l’ennemi. Le Joint Strike Fighter et le drone de combat seront tous les deux capables de survivre dans des situations de combat [...]

OBS

surviable : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
CONT

The new material is considered significant because 50 per cent of deaths in passenger airline accidents are considered "impact-survivable", such as runway collisions causing the ignition of spilled fuel.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

La commission a enfin estimé que, malgré le nombre relativement élevé de survivants pour un tel accident celui-ci a été classé comme peu survivable.

OBS

[...] il y a lieu de distinguer les incendies survenus en vol et ceux nés à la suite d'un choc avec le sol, choc après lequel la survie de certains passagers de l'appareil peut être préservée encore quelques très courts instants (les spécialistes de la sécurité appellent ce type de choc avec le sol un impact survivable au sol).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :